Sherlock Holmes (film 2009): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
KkyBot (discussione | contributi)
m →‎Dialoghi: correzioni minori using AWB
Riga 59:
 
==Dialoghi==
*'''Dottor Watson''': Holmes! Non c'è nessun limite alla sua depravazione?</br />'''Sherlock Holmes''': No.
*'''Watson''': Ancora non so perché ho pensato che avrei potuto prendere un tè con i genitori di Mary. È un rompicapo come m'abbia indotto a restare con lei! <br/> '''Holmes''': Siamo stati assaliti, è stata autodifesa. <br/> '''Watson''': Ho riesaminato i miei appunti sulle nostre imprese degli ultimi sette mesi. Le dico le mie conclusioni? Io sono psicologicamente disturbato. <br/> '''Holmes''': In che modo? <br/> '''Watson''': Altrimenti perché mi farei sempre trascinare in situazioni in cui lei, deliberatamente, mi nasconde i suoi piani a bella posta? Perché? <br/> '''Holmes''': Non si era mai lamentato dei miei metodi. <br/> '''Watson''': Non mi sto lamentando. </br /> '''Holmes''': Ah, davvero? E come lo chiama? <br/> '''Watson''': E di cosa mi lamento? Non mi lamento mai! Mi lamento quando lei si esercita con il violino alle tre di notte, del suo caos, della sua mancanza di igiene o del fatto che mi ruba i vestiti? <br/> '''Holmes''': È più un baratto che... <br/> '''Watson''': Mi sono mai lamentato del fatto che dà fuoco ai miei alloggi?!? <br/> '''Holmes''': I ''nostri'' alloggi. <br/> '''Watson''': Gli alloggi. Mi sono mai lamentato dei suoi esperimenti sul mio cane? <br/> '''Holmes''': ''Nostro'' cane! <br/> '''Watson''': Sul cane... Insomma, sul cane! <br/> '''Holmes''': Gladstone è il ''nostro'' cane! <br/> '''Watson''': Quello che non posso accettare è la sua campagna di sabotaggio contro la mia relazione con Mary. <br/> '''Holmes''': Ho capito. <br/> '''Watson''': Sicuro? <br/> '''Holmes''': Certo! <br/> '''Watson''': Io non ci giurerei. <br/> '''Holmes''': È logorato. <br/> '''Watson''': Sì... <br/> '''Holmes''': Si sente un po' fragile... <br/> '''Watson''': Non sono fragile! <br/> '''Holmes''': Ha bisogno di riposo. Mio fratello Mycroft ha una piccola proprietà a Chicester. Bellissimo parco... c'è un tempietto. Ci facciamo un agnello allo spiedo!<br/>'''Watson''': ''Ci facciamo''...? Holmes! Se dovessi andare in campagna ci andrei con la mia futura moglie!<br/>'''Holmes''': BehBe', certo... se necessario possiamo portarla.<br/>'''Watson''': No! Non noi tre, ma solo ''io e Mary'', lei non è...<br/>'''Holmes''': Cosa? Invitato? Ma perché mio fratello non dovrebbe invitarmi nella sua casa di campagna? Watson, lo ammetta!, lei non ragiona!<br/>'''Watson''': Lei non è ''umano''!
*'''Lord Blackwood''': Signor Holmes, deve aprire gli occhi! Lei sottovaluta la gravità di quello che sta per accadere. Domani, a mezzogiorno, il mondo che conosce... svanirà!</br />'''Sherlock Holmes''': Be'... Allora non c'è tempo da perdere! Giusto?
*'''Lord Coward''': Ma non è omicidio Mr. Holmes, è misericordia. Diamo alle deboli masse un pastore forte, non capisce che è per il loro bene?</br />'''Sherlock Holmes''': No, ma non m'importa.
*'''Lestrade''': In un'altra vita sarebbe stato un ottimo criminale...<br/>'''Holmes''': E lei un ottimo poliziotto.
*'''Dottor Watson''': Sa che sono passati tre mesi dal suo ultimo caso? Non pensa che sia ora di trovarne un altro?</br />'''Sherlock Holmes''': Non posso darle torto. La mia mente si ribella al ristagno. Datemi problemi! Datemi lavoro! Prima è meglio è.</br />'''Dottor Watson''': Allora, vediamo... Qui abbiamo una lettera della signora Ramsey di Queen's Park. Suo marito è scomparso!<br/>'''Sherlock Holmes''': Si trova in Belgio con la sguattera.</br />'''Dottor Watson''': Va bene... Lady Redford! Denuncia... uh! La scomparsa del suo braccialetto di smeraldi!<br/>'''Sherlock Holmes''': Frode assicurativa. Lord Redford ama le donne facili e i cavalli difficili.
*'''Sherlock Holmes''': C'è un unico mistero che mi appassioni davvero, al momento. Il curioso caso di Mrs. Hudson, la irreperibile padrona di casa. Ho esaminato attentamente le sue mosse: hanno un'aria molto... sinistra.<br/>'''Mrs. Hudson''': Tè, Mr. Holmes?</br />'''Sherlock Holmes''': C'è del veleno, ''nonnina''?<br/>'''Mrs. Hudson''': Ne ha già abbastanza di suo.
*'''Dottor Watson''': È chiuso qua dentro da due settimane! Insisto: lei deve uscire all'aria aperta!<br/>'''Sherlock Holmes''': Non c'è niente che sia di mio interesse, là fuori, nel mondo. Nulla!</br />'''Dottor Watson''': Quindi è libero, stasera.<br/>'''Sherlock Holmes''': Assolutamente.</br />'''Dottor Watson''': Cena?<br/>'''Sherlock Holmes''': Magnifico.</br />'''Dottor Watson''': Al Royal?<br/>'''Sherlock Holmes''': Il mio preferito.</br />'''Dottor Watson''': Viene anche Mary.<br/>'''Sherlock Holmes''': Ho un impegno.</br />'''Dottor Watson''': Deve conoscerla, Holmes!<br/>'''Sherlock Holmes''': Ha già chiesto la sua mano?</br />'''Dottor Watson''': Non ho trovato l'anello adatto...<br/>'''Sherlock Holmes''': Quindi non è ufficiale.</br />'''Dottor Watson''': Ci sposeremo. Che le piaccia o no. 20.30 al Royal, metta una giacca.<br/>'''Sherlock Holmes''': Se la metta lei!
*'''Dottor Watson''': Me lo tolga dalla faccia.</br />'''Sherlock Holmes''': Non è sulla sua faccia, è nella mia mano.<br/>'''Dottor Watson''': Tolga quello che ha in mano dalla mia faccia.
 
== Altri progetti ==