Hot Shots! 2: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m correzioni minori using AWB |
|||
Riga 31:
*{{NDR|Sui monaci tibeani suoi amici}} Colonnello, questi uomini hanno fatto il sommo voto della castità, proprio come i loro padri, e i padri dei padri prima di loro. ('''Topper''')
* Primo ministro Yoko Ono, Senatore Edwards, concittadini americani e nostri milioni di stranieri illegali : sembra ieri che stavo bombardano le vostre case ed eccomi qui oggi a supplicarvi di non fare automobili di così ottima qualità! Ehm... scusate, ho bisogno di un bicchiere d'acqua. Maledetta Lingua, mi si è rinsecchita. Non è la mia, sapete, la mia l'ho persa nel Laos, un comunistello me l'ha recisa in un baleno! La staranno usando come fermaporte
* Sai cosa farò se ce la facciamo? Tornerò a Egle River, sposerò la mia ragazza, troverò un bel posticino con una palizzata bianca, ce l'hai presente, no? Un garage a due posti, forse una barca da pesca, e fra quindici anni quando avrò finito di pagarli... piazzerò le mie cariche... e li farò saltare in aria! ('''Rabinowitz''')
Riga 43:
* '''Torturatore''': Vedo che per te il dolore non è nuovo. <br />'''Denton''': Sono stato sposato... Due volte!
*'''Topper''': Presidente Benson.<br />'''Presidente Benson''': No, non sei tu il Presidente. L'ho visto in televisione, è più anziano, ha circa la mia altezza.<br />'''Michelle''': Signore, questo è Topper Harley
*'''Topper''': Adesso so cosa comprarle per Natale. <br />'''Michelle''': Perché non mi regala un attrezzo per sviluppare le cosce? Ho rotto gli ultimi tre. <br />'''Topper''': Davvero? <br />'''Michelle''': Andiamo nel mio appartamento a parlare della nostra missione. <br />'''Topper''': Sono morbida argilla nelle sue mani. <br />'''Michelle''': Niente rimane morbido nelle mie mani.
|