Futurama (quinta stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 200:
* Immaginate se potete uno speaker che riuscite malapena a comprendere. Qui parla Luis French, ma non siete affatto sicuri di quello che ho detto. Sembri che mangi qualcosa, o magari un po' ubriaco. È vagamente possibile che abbia detto qualcosa riguardo a "La porta spaventosa". {{NDR|In originale "The Scary Door}} [...] Alla fine non furono ne le armi ne le bombe a sconfiggere gli alieni, ma la più umile tra tutte le creature di Dio: il Tirannosaurus Rex. ('''Speaker''')
 
*'''Fry''': Bender, sniffa un po' qui... </br> '''Bender''': Non sono conosciuto con il nome di Bender, insaccato! Io sono TitanioTitanius Anglesmith, giovane dandy di Cornwood...
 
* Ecco! Il tuo problema è proprio questo! Hai un teschio incastrato nella testa. ('''Zoidberg''')
Riga 206:
*'''Fry''': Bender, ora non te la prendere, ma credo che tu stia giocando un po' troppo a Dungeons & Dragons. </br> '''Bender''': Hai assolutamente ragione Fry. Mi sono un po' rincitrullito. Ma dopo questa chiaccherata a viso aperto, ho deciso di mollare. </br> '''Fry''': Davvero? Mi togli un peso dallo stomaco.. </br> '''Bender''': Ora scusami, ma devo andare a trucidare il lupo mannaro della montagna dei goblin! {{NDR|Bender si butta dalla finestra con una padella in testa}}
 
*'''Fry''': È la tua ora TitanioTitanius, ti scaglierò contro un raggio congelante! </br> '''Bender''': Ma questo è ridicolo! Il raggio congelante non è mai esistito, forse volevi dire il "Cono del Gelo". </br> '''Fry''': Sì, quello! </br> '''Bender''': No, no! I dandy sono indifesi di fronte al "Cono del Gelo"! No! Mi congelo! {{NDR|Bender cade a terra congelato}} </br> '''Fry''': Bender, no! Quando impareranno che giocare a Dungeons & Dragons non ti rende più fico?
 
*'''Dr. Perceptron''': Allora Bender, mi hanno informato che hai qualche problema a separare la fantasia dalla realtà. </br> '''Bender''': E chi lo dice? Il Principe Goblin? Ha ricominciato a parlare di me? </br> '''Dr. Perceptron''': Tutto molto chiaro. Iniziare la terapia.
Riga 214:
* Basta ciurmaglia! Stanno trasmettendo il notiziario e se non lo guardo io che ho 165 anni, chi cappero lo guarda? ('''Professor Farnsworth''')
 
* Fortunatamente lo straordinario cavallo parlante è stato tratto in salvo e riconsegnanto al macello. ('''morboMorbo''')
 
* Pensate che la ricerca della materia nera possa salvare dalle trivelle la zona super protetta dell'Alaska? Vi sbagliate. ('''Mamma''')
 
* Ma come ci ha insegnato [[w:Deepak Chopra|Deepak Chopra]], nella fisica quantistica può accadere qualsiasi cosa, in qualsiasi momento e senza ragione. Ci ha anche insegnato che gli animali non hanno mai fatto la guerra, e che i veri animali non sono loro. ('''Professor Farnsworth''')
 
*'''Professor Farnsworth''': Sono sicuro che non c'è bisogno di spiegarvi che la materia nera dell'universo è collegata nella forma a una metaparticella di tipo non locale. </br> '''Amy''': Ah! La smetta di trattarci con sufficienza. </br> '''Professor Farnsworth''': E così, in un attimo avevo trasformato tutta la materia nera presente nell'universo in una nuova forma cristallina, creando il più potente combustibile da quando l'uomo primitivo accese la flatulenza del mastodonte per riscaldare la caverna.
 
*'''Hermes''': Non avremo più carburante! </br> '''Professor Farnsworth''': Ma una volta eliminata la dipendenza dell'umanità dalla materia nera si Mamma, gli scienziati correranno a sviluppare dei carburanti alternativi più puliti. </br> '''Fry''': Scienziati come lei, giusto? </br> '''Professor Farnsworth''': No, io sono troppo impegnato a sviluppare cosmetici per cani. Ci si guadagna il doppio...
 
* Deve essere tutto pulito. Molto pulito. Per questo il cane doveva morire. Era un cane sporco sporco. Come quel ragazzo Elroy, porco porco. ('''Rosie the Robot Maid''')
 
* Sono stato progettato da una squadra di ingegneri che cercavano di costruish un robot pazzo... Ma mi pare che abbiano fallito! ('''Roberto''', prima di accoltellare un robot distributore di merende)
 
*'''Dwight Conrad''': Puzza! Chi l'ha sganciata? </br> '''Cubert''': Quello che borbotta l'ha fatta. </br> '''Dwight Conrad''': A sì? Chi nega la furbata, l'ha mollata. </br> '''Cubert''': Allora, chi la sente nel naso la farà nel vaso. </br> '''Dwight Conrad''': Beh, chi dice di no ha fatto la popò. {{NDR|Si fissano per alcuni secondi minacciosi}} </br> '''Cubert''': Zero a zero.
 
*'''Professor Farnsworth''': E così siete voi. Dovevo immaginare che la Mamma avrebbe mandato la sua prole per fare il suo sporco lavoro. Walt, il primo degli imbecilli. </br> '''Walt''': Ehi, loro ci restano male... </br> '''Professor Farnsworth''': Larry, il secondogenito piagnone. </br> '''Larry''': Scusi, grazie. </br> '''Professor Farnsworth''':E tu, Igner... il male riesco a tollerarlo, ma la stupidità... </br> '''Igner''': Salve, siano disinfettatori di gufi... </br> '''Professor Farnsworth''': Buon Dio. Il fatto di sapere che apparteniamo alla stessa specie, mi mette in imbarazzo a definirmi uomo.
 
===''Nell'immenso verde profondo''===