A qualcuno piace caldo: differenze tra le versioni

nota
m (Correzione parametro paese di template:Film)
(nota)
* Quest'anno abbiamo guadagnato 112 milioni di dollari al lordo delle tasse... solo che noi non paghiamo tasse! ('''Piccolo Bonaparte''')
* Non piangere Zucchero, non c'è uomo che lo meriti. ('''Joe''')
* Nessuno è perfetto! ('''Osgood Fielding III''')
 
== Dialoghi ==
* '''Daphne''': Osgood, voglio essere leale con te: non possiamo sposarci affatto. <br/> '''Osgood''': Perché no? <br/> '''Daphne''': Beh... in primo luogo non sono una bionda naturale... <br/> '''Osgood''': Non m'importa. <br/> '''Daphne''': ...e fumo, fumo come un turco... <br/> '''Osgood''': Non m'interessa. <br/> '''Daphne''': Ho un passato burrascoso: per più di tre anni ho vissuto con un sassofonista. <br/> '''Osgood''': Ti perdono. <br/> '''Daphne''': Non potrò mai avere bambini... <br/> '''Osgood''': Ne adotteremo un po'. <br/> '''Daphne''': Ma non capisci proprio niente, Osgood! Sono un uomo! <br/> '''Osgood''': Beh, nessuno è perfetto.<ref>In lingua originale: «''Well, nobody's perfect.''». Dopo un sondaggio tenuto negli USA nel 2005 dall'[[w:American Film Institute|American Film Institute]], che è andato a comporre l'[http://www.afi.com/Docs/tvevents/pdf/quotes100.pdf AFI 100's years... 100 movie quotes], questa citazione è stata inserita al 48° posto nella classifica delle cento battute più celebri della storia del cinema.</ref>
 
* '''Zucchero''': Aspetta da molto? <br/> '''Josephine''': Non importa quanto si aspetta, ma chi si aspetta.
* '''Josephine''': Vuol dire che suona quella musica moderna, il jazz? <br/> '''Zucchero''': Già, il jazz caldo. <br/> '''Josephine''': Ah beh, a qualcuno piace caldo... personalmente io preferisco il classico.
 
* '''Jo''': Ciao Jerry, è andato tutto bene? <br/> '''Jerry''': Ho tante cose da dirti. <br/> '''Jo''': Che è successo?<br/> '''Jerry''': Sono fidanzato. <br/> '''Jo''': Congratulazioni. Chi è la fortunata? <br/> '''Jerry''': Io.ù
 
==Note==
<references />
 
== Altri progetti==