Mawaru-Penguindrum: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
provo a migliorare le descrizioni
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 38:
 
====Citazioni====
*'''Dott. Washizuka:''': I medici non sono delle divinità onnipotenti.<br />'''Kanba''': Tanto nemmeno Dio... nemmeno lui esiste.
*{{NDR|Dialogo di due bambini<ref>I bambini commentano il libro ''Night on the Galactic Railroad'' di Kenji Miyazawa, vedi la [[w:en:Night on the Galactic Railroad|voce corrispondente]] su en.Wikipedia.</ref>}} '''Bimbo 1''': Perciò la mela rappresenta il cosmo stesso, un cosmo che puoi tenere in mano, un oggetto che collega il nostro mondo con l'altro.<br />'''Bimbo 2''': Un altro mondo?<br />'''Bimbo 1''': Il mondo verso cui Campanella e gli altri passeggeri sono diretti.<br />'''Bimbo 2''': Ma scusa, questo cosa c'entra con la mela?<br />'''Bimbo 1''': In altre parole la mela è anche una ricompensa per quelle persone che hanno scelto da sole di morire per amore.<br />'''Bimbo 2''': Sì, però se muori finisce tutto.<br />'''Bimbo 1''': No che non finisce! Kenji vuole dire che è proprio da lì che tutto ha inizio.<br />'''Bimbo 2''': Io non ci capisco niente.<br />'''Bimbo 1''': È un discorso d'amore, ma come fai a non capire? {{NDR|una parte di questo dialogo viene pronunciata da Kanba e Shoma bambini nell'episodio 24}}
 
Riga 84:
 
=== Episodio 18, ''Perciò io vorrei che tu mi stessi vicino'' ===
*'''Momoka:''': Su, torniamo indietro! Avanti!<br />'''Tabuki''': Dove andiamo? Io non posso. Non ho più un luogo in cui tornare.<br />'''Momoka''': Il luogo dove tornare è quello in cui c'è qualcuno che ha bisogno di te.<br />'''Tabuki''': Ma ormai non c'è più nessuno che abbia bisogno di me...<br />'''Momoka''': Io, per esempio, sì.
*Le [[fotografia|fotografie]] rivelano cose che normalmente la gente non nota, oppure cose che la gente non vuole vedere. Perciò, a volte, immortaliamo dei dettagli interessanti senza che sia nostra intenzione. ('''Sanetoshi''')
*In fondo, noi due non siamo altro che una famiglia fasulla, utile solo per usarci a vicenda. Addio. ('''Tabuki''', rivolto a Yuri)