Lady Gaga: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Born This Way: aggiunta di citazioni di canzoni mancanti
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 58:
* ''Cosa sta succedendo sulla pista da ballo? | Adoro questa canzone, ma non vedo più niente.'' (da ''Just Dance'')
 
* ''Controlla il tuo veleno, tesoro. Dicono che le rose abbiano le spine.'' (da ''Just Dance'', n.°º 1)
 
* ''Divertiamoci un po', questa musica fa schifo. | Voglio fare un giro sul tuo bastone da discoteca.'' (da ''LoveGame'', n.°º 2)
 
* ''Voglio baciarti | ma, se lo faccio, poi potresti mancarmi, tesoro. | È complicato e stupido.'' (da ''LoveGame'', n.°º 2)
 
* ''Vuoi amare o vuoi solo la fama?'' (da ''LoveGame'', n.°º 2)
 
* ''Stringimi e amami. | Voglio solo toccarti per un minuto. | Forse tre secondi sono abbastanza | per far uscire il mio cuore.'' (da ''LoveGame'', n.°º 2)
 
* ''Pelle e jeans | garage-glamourous | non so cosa vuol dire.'' (da ''Paparazzi'' n.°º 3)
 
* ''Sono la tua più grande fan, | ti seguirò finché non mi amerai, | Papa-Paparazzi.'' (da ''Paparazzi'' n.°º 3)
 
* ''Siamo plastica ma continuiamo a divertirci.'' (da ''Paparazzi'' n.°º 3)
 
* ''Quando lo sposerò giocherò con il suo cuore''. (da ''Poker Face'' n.°º 4)
 
* ''La roulette russa non è la stessa cosa senza una pistola. | E tesoro, quando è amore, se non è violento non è divertente.'' (da ''Poker Face'' n.°º 4)
 
* ''Non può leggere, | non può leggere... | no, lui non può leggere la mia "faccia da poker".'' (da ''Poker Face'' n.°º 4)
 
* ''Ho qualcosa che amo da tanto tanto | ma i miei amici continuano a dirmi che è qualcosa di sbagliato | poi ho incontrato qualcuno | e piccolo, non c’èc'è nient’altronient'altro che io possa dire''. (da ''Eh, Eh (Nothing Else I Can Say)'' n.°º 5)
 
* ''I nostri capelli sono perfetti, mentre siamo tutti maledettamente distrutti.'' (da ''Beautiful, Dirty, Rich'' n.°º 6)
 
* ''Bang Bang, siamo belli, ricchi e sporchi.'' (da ''Beautiful, Dirty, Rich'' n.°º 6)
 
* ''Sono ossessivamente opposta al tipico.'' (da ''The Fame'' n.°º 7)
 
* ''Ci interessano | solo le ragazze che vediamo nei film pornografici e le liposuzioni. | Dammi qualcosa, | voglio vedere la televisione e le biondone sexy in pose strane.'' (da ''The Fame'' n.°º 7)
 
* ''Questi sono i S.O.L.D.I., sono così sexy.'' (da ''Money Honey'' n.°º 8)
 
* ''Sono così abbagliata dalla celebrità | baby perché mi fai scoppiare il cuore''. (da ''Starstruck'' n.°º 9)
 
* ''Ragazzi, ragazzi, ragazzi. Ci piacciono i ragazzi nelle macchine. | Ragazzi, ragazzi, ragazzi. Che ci comprano i drink nei bar. | Ragazzi, ragazzi, ragazzi. Con la lacca per i capelli indossando dei Denim. | Ragazzi, ragazzi, ragazzi. Li amiamo!'' (da ''Boys, Boys, Boys'' n.°º 10)
 
* ''Quello è un cattivo ragazzo, come scarpe porta sneakers rétro. | Andiamo a vedere [[The Killers]] e limoniamo nella tribuna scoperta.'' (da ''Boys, Boys, Boys'' n.°º 10)
 
* ''Non voglio un gangster di carta, | non firmerò via la mia vita a | qualcuno che ha avuto l'aroma | ma non ha nessuno che lo segue''. (da ''Paper Gangsta'' n.°º 11)
 
* ''Nei tuoi occhi castani mi sono allontanata, | nei tuoi occhi castani non sono riuscita a restare, | nei tuoi occhi castani hai visto lei andare via''. (da ''Brown Eyes'' n.°º 12)
 
* ''Il tuo amore | non è niente che io non possa combattere; | non riesco a dormire con l'uomo | che offusca il mio splendore''. (da ''I Like it Rough'' n.°º 13)
 
* ''Abbiamo l'estate dopotutto.'' (da ''Summerboy'' n.°º 14)
 
* ''Oh le luci sono ancora accese, stiamo ballando. | Sì il pavimento sta traballando | in questa discoteca paradiso''. (da ''Disco Heaven'' n.°º 15)
 
===''The Fame Monster''===
'''Etichetta''': Interscope/Universal, 2009
 
* ''Rah-Rah-Rah Ah-Ah-Ah. Roma-Roma-Mah-Ah. Gaga Oooh La-La. Voglio la tua grande storia d'amore.'' (da ''Bad Romance'' n.°º 1)
 
* ''Voglio il tuo amore | e voglio la tua vendetta, | voglio tutto di te | fino a quando è gratis, | voglio il tuo amore''. (da ''Bad Romance'' n.°º 1)
 
* ''So che siamo giovani | e so che potresti amarmi, | ma non riesco a stare con te in questo modo, non più, | Alejandro.'' (da ''Alejandro'' n.°º 2)
 
* ''Non dire il mio nome, | non dire il mio nome, Alejandro. | Non sono la tua piccola, | non sono la tua piccola, Fernando. | Non voglio baciarti, non voglio toccarti. | Voglio solo fumare una sigaretta e poi scappare via. | Non dire il mio nome, | non dire il mio nome, Roberto.'' (da ''Alejandro'' n.°º 2)
 
* ''Non chiamarmi Gaga.'' (da ''Monster'' n.°º 3)
 
* ''Lui ha mangiato il mio cuore (tu, Piccolo Mostro).'' (da ''Monster'' n.°º 3)
 
* ''Quel ragazzo è un mostro (Mostro).'' (da ''Monster'' n.°º 3)
 
* ''Non riesco a credere a come mi guardavi | con i tuoi occhi lucidi alla James Dean | nei tuoi jeans stretti, con i tuoi capelli lunghi | e le tue bugie come macchie di sigaretta.'' (da ''Speechless'' n.°º 4)
 
* ''E so che è complicato... | Ma io sono una perdente in [[amore]]... | Quindi tesoro solleva un bicchiere per riparare... | Tutti i cuori infranti... | Di tutti i miei amici naufragati.'' (da ''Speechless'' n.°º 4)
 
* ''Se ti prometto, ragazzo, | che non parlerò più, | e non amerò più, | non scriverò mai più una canzone, | non continuerò nemmeno a cantare [...], parlerai di nuovo?'' (da ''Speechless'' n.°º 4)
 
* ''Silicone, soluzione salina, veleno, iniettamelo.'' (da ''Dance in the Dark'' n.°º 5)
 
* ''Alcune ragazze non balleranno al ritmo della canzone. | Lei non andrà avanti, ma non guarderà indietro. | Lei è bella ma il suo ragazzo dice che lei è un disastro, | un disastro, un disastro. | Adesso la ragazza è stressata. | Lei è un disastro, lei è un disastro, | lei è un disastro, lei è un disastro.'' (da ''Dance in the Dark'' n.°º 5)
 
* ''La ragazza ama ballare al buio, | perché se lui la guarda, lei cade a pezzi. | La ragazza ama ballare al buio.'' (da ''Dance in the Dark'' n.°º 5)
 
* ''Marilyn, Judy, Sylvia, | dite loro come vi sentite, ragazze!'' (da ''Dance in the Dark'' n.°º 5)
 
* ''Trova nella musica la tua [[libertà]], | trova il tuo Gesù, trova il tuo Cupido. | Non cadrai mai a pezzi, | – Diana sei ancora nei nostri cuori – | non ti lasceremo mai cadere a pezzi, | insieme balleremo al buio.'' (da ''Dance in the Dark'' n.°º 5)
 
* ''Smetti di chiamare, smetti di chiamare, | non voglio più pensare. | Ho lasciato la mia testa e il mio cuore sulla pista da ballo.'' (da ''Telephone'' n.°º 6)
 
* ''Non che tu non mi piaccia, | ma sono ad una festa. E sono stanca e stufa | di sentire squillare il mio telefono.'' (da ''Telephone'' n.°º 6)
 
* ''Siamo spiacenti ma il numero da lei chiamato non è raggiungibile al momento. | La preghiamo di controllare il numero, o di provare a richiamare.'' (da ''Telephone'' n.°º 6)
 
* ''Mi tocco ma non ne ho mai abbastanza.'' (da ''So Happy I Could Die'' n.°º 7)
 
* ''Lo so che quando il bicchiere è vuoto | il mondo inizia a distorcersi.'' (da ''So Happy I Could Die'' n.°º 7)
 
* ''Io non ho una direzione, | ho bisogno di una direzione, | ho solo il mio aspetto.'' (da ''Teeth'' n.°º 8)
 
* ''Mostrami i tuoi denti.'' (da ''Teeth'' n.°º 8)
 
===''Born This Way''===
'''Etichetta''': Interscope/Universal, 2011
 
* ''Sposerò la notte, | non rinuncerò alla mia vita. Sono una regina guerriera. | Vivete con passione stanotte. | Sposerò il buio, | farò l'amore con la desolazione. | Sono una soldatessa al servizio del mio vuoto interiore. | Sono una vincente.'' (da ''Marry the Night'' n.°º 1)
 
* ''Sposerò la notte, | non piangerò un'altra volta. | Sposerò la notte, | e non lascerò niente di inesplorato sulla mia strada.'' (da ''Marry the Night'' n.°º 1)
 
* ''New York non è solo un'abbronzatura | che non perderai mai.'' (da ''Marry the Night'' n.°º 1)
 
* ''Non farò buchi nelle sedie con i miei tacchi perché è lì dove faremo l'amore.'' (da ''Marry the Night'' n.°º 1)
 
* ''Non importa se ami lui, o proprio L-U-I. | Alza le zampe, perché sei nato così, tesoro.'' (da ''Born this Way'' n.°º 2)
 
* ''Mia madre mi disse quand'ero giovane: | "Siamo tutti nati superstar". | Mi arricciò i capelli e mi mise il rossetto, | nel bicchiere del suo boudoir. | "Non c'è niente di male nell'amare chi sei | -disse- perché Lui ti ha creata perfetta. | Dunque, cammina a testa alta, ragazza, e andrai lontano".'' (da ''Born this Way'' n.°º 2)
 
* ''Un amore differente non è un peccato.'' (da ''Born This Way'' n.°º 2)
 
* ''Non essere un peso, sii solo una regina, | se sei povero, o ricco, | nero, bianco, beige oppure di stirpe chola, | libanese o orientale. | Anche se la vita ti ha ferito, | emarginato, maltrattato o preso in giro, | gioisci di te stesso ed amati, perché sei nato così. | Non importa se gay, etero o bisessuale, | lesbica o transessuale, | sono sulla strada giusta, sono nato per sopravvivere. | E non importa se nero, bianco, beige | oppure di stirpe chola, o orientale, | sono sulla strada giusta, | sono nato per essere coraggioso.'' (da ''Born this Way'' n.°º 2)
 
* ''Sono bella a mio modo, | perché Dio non commette errori. | Sono sulla strada giusta, | sono nata così.'' (da ''Born this Way'' n.°º 2)
 
* ''Non nasconderti nel rimpianto, | ma amati e sarai pronto.'' (da ''Born this Way'' n.°º 2)
 
* ''Berrò le mie lacrime stanotte. | Berrò le mie lacrime e piangerò, | perché so che mi ami, baby. | So che mi ami, baby.'' (da ''Government Hooker'' n.°º 3)
 
* ''Metti le tue mani su di me, | John F. Kennedy. | Ti farò urlare, baby, | finché mi pagherai.'' (da ''Government Hooker'' n.°º 3)
 
* ''Mi sono innamorata di Giuda.'' (da ''Judas'' n.°º 4)
 
* ''Quando lui verrà da me sarò pronta. | Gli laverò i piedi con i miei capelli, se ne avrà bisogno.'' (da ''Judas'' n.°º 4)
 
* ''Non potrei mai amare un uomo così puramente, | anche le tenebre hanno perdonato il suo atteggiamento distorto.'' (da ''Judas'' n.°º 4)
 
* ''Ho imparato che l'amore è come un mattone: puoi | costruirci una casa o affondarci un corpo morto.'' (da ''Judas'' n.°º 4)
 
* ''Gesù è la mia virtù. Giuda è il demone a cui mi aggrappo.'' (da ''Judas'' n.°º 4)
 
* ''Le mie canzoni sono la rivoluzione, | il mio cuore soffre per la mia generazione.'' (da ''Americano'' n.°º 5)
 
* ''Se mi vuoi ci possiamo sposare sulla West Coast, | un venerdì d'estate, in agosto.'' (da ''Americano'' n.°º 5)
 
* ''Sulle montagne le campane stanno suonando. Tutti i ragazzi e le ragazze si stanno baciando.'' (da ''Americano'' n.°º 5)
 
* ''Urlo, mamma e papà perché non posso essere chi voglio essere?'' (da ''Hair'' n.°º 6)
 
* ''Voglio solo essere me stessa | e voglio che mi ami per ciò che sono.'' (da ''Hair'' n.°º 6)
 
* ''Ne ho avuto abbastanza, questa è la mia preghiera: | che morirò vivendo libera come i miei capelli.'' (da ''Hair'' n.°º 6)
 
* ''Non parlo tedesco ma posso riuscirci se ti piace.'' (da ''Scheiße'' n.°º 7)
 
* ''L'amore è un oggetto,| per quello che dicono gli uomini è giusto; | ma le femministe dai tacchi alti possono farli cadere proprio per questo!'' (da ''Scheiße'' n.°º 7)
 
* ''L'amore è solo una storia che loro potrebbero provare | e quando te ne andrai, dirò loro che la mia religione sei tu.'' (da ''Bloody Mary'' n.°º 8)
 
* ''Ballerò, ballerò, ballerò | con le mie mani, mani, | mani sopra la mia testa, testa, testa | come disse Gesù.'' (da ''Bloody Mary'' n.°º 8)
 
* ''Non piangerò per te, | non crocifiggerò le cose fai. | Non te piangerò per te, vedi, | quando sarai andato continuerò a essere Bloody Mary.'' (da ''Bloody Mary'' n.°º 8)
 
* ''Non siamo semplicemente Arte che Michelangelo | possa scolpire, non può riscrivere la rabbia del mio cuore furioso.'' (da ''Bloody Mary'' n.°º 8)
 
* ''Libertà, mio amore!'' (da ''Bloody Mary'' n.°º 8)
 
* ''Non c'é alcun modo per fermarmi''. (da ''Black Jesus + Amen Fashion'' n.°º 9)
 
* ''Non ci importa quello che la gente dice | noi sappiamo la verità''. (da ''Bad Kids'' n.°º 10)
 
* ''Sono nato libero, | quindi non dirmi che sono meno della mia libertà!'' (da ''Bad Kids'' n.°º 10)
 
* ''Sono fisicamente creata per essere | su misura di McQueen''. (da ''Fashion of His Love'' n.°º 11)
 
* ''Sono sulla strada per l'amore.'' (da ''Highway Unicorn (Road to Love)'' n.°º 12)
 
* ''Preparate i vostri ferri caldi a ruggire, | perché ci innamoreremo stanotte. | Preparate i vostri ferri caldi a ruggire, | perché berremo fino alla morte.'' (da ''Highway Unicorn (Road to Love)'' n.°º 12)
 
* ''Voglio la tua bocca di Whiskey | su tutto il mio corpo biondo. Vino rosso, profumo economico | e un grido sporco.'' (da ''Heavy Metal Lover'' n.°º 13)
 
* ''Scateniamo l'inferno nelle strade, | beviamo birra e mettiamoci nei guai.'' (da ''Heavy Metal Lover'' n.°º 13)
 
* ''Il mio corpo è un santuario, | il mio sangue è puro.'' (da ''Electric Chapel'' n.°º 14)
 
* ''Se mi vuoi, incontrami alla Cappella Elettrica.'' (da ''Electric Chapel'' n.°º 14)
 
* ''Prega per i tuoi peccati. | Lì nel buio i feretri cadranno.'' (da ''Electric Chapel'' n.°º 14)
 
* ''Oh stanotte mostrerò | loro di cosa sono fatta, oh''. (da ''The Queen'' n.°º 15)
 
* ''È passato molto tempo dall'ultima volta che sono passata. | È passato molto tempo ma sono tornata in città, | e questa volta non me ne andrò senza te.'' (da ''Yoü and I'' n.°º 16)
 
* ''Non c'è motivo per il quale tu e io dovremmo rimanere soli | stanotte, sì baby. | Ma io ho un motivo per il quale non dovresti portarmi a casa.'' (da ''The Edge of Glory'' n.°º 17)
 
* ''È il momento di sentire il trambusto, di spingere verso il pericolo. | Correrò all'indietro, verso il confine con te, | dove potremo innamorarci entrambi.'' (da ''The Edge of Glory'' n.°º 17)
 
* ''Sono sul bordo della gloria, e mi sto appendendo a un momento di verità. | Sono sul bordo della gloria, e mi sto appendendo a un momento con te.'' (da ''The Edge of Glory'' n.°º 17)
 
==Note==