Proverbi abruzzesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
/*Q/ Aggiunto proverbio e corretto uno esistente
→‎L: Aggiunte voci
Riga 323:
*'''L' asine, la crape e la femmene: tre coccie, una mente.'''
:''[[Asino]], [[capra]] e [[donna|femmina]]: tre teste, un cervello.''
*'''L' Cannel s'frue e la processione n'n camin
:''Le candele si consumano e la processione e ferma (si sprecano solamente risorse senza combinare niente)
*'''L' òme sta sòtt a lu cappèlle'''.
*'''L' òme è òme pe' la fàcce'''
Line 382 ⟶ 384:
*'''La vòcch' è llarij' e strètte; se màgne la case nghe tutte lu tette'''
:''La bocca è larga e stretta si mangia la casa con tutto il tetto''
*'''La vit è gne lu pullai cort e pien d'merd
:''La vita e come un pollaio corta e piena di sterco
*'''Latt' e vvine fa bbenìne.'''
::''[[Latte]] e vino fan benino.''
Line 411 ⟶ 415:
:''Il figlio del ciabattino va in giro con le scarpe rotte.''
*'''Lu fume va a le bbèlle'''
*'''Lu frat vergugnos artorn ngh'la bisacc vot
:''Il frate vergognoso ritorna con la sacca vuota (riferito agli ospiti)
*'''Lu lètt' è rròse: chi nen ge dòrme, c-i-arepòse'''
:''Il letto è [[rosa]]: chi non dorme ci riposa.''