Quattro matrimoni e un funerale: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 45:
* {{NDR|Al funerale di Gareth}} Sfortunatamente io non ho più parole. Spero mi perdonerete se delego i miei sentimenti alle parole di uno splendido poeta omosessuale, [[Wystan Hugh Auden|Wystan Auden]]. Dedico questa poesia al mio Gareth: ''Fermate gli orologi, tagliate i fili del telefono e regalate un osso al cane, affinché non abbai. Faccia silenzio il pianoforte, tacciano i risonanti tamburi, che avanzi la bara, che vengano gli amici dolenti. Lasciate che gli aerei volteggino nel cielo e scrivano l'odioso messaggio: lui è morto. Guarnite di crespo il collo bianco dei piccioni e fate che il vigile urbano indossi lunghi guanti neri. Lui era il mio nord, era il mio sud, era l'oriente e l'occidente, i miei giorni di lavoro, i miei giorni di festa, era il mezzodì, la mezzanotte, la mia musica, le mie parole. Credevo che l'amore potesse durare per sempre. Beh, era un'illusione. Offuscate tutte le stelle, perché non le vuole più nessuno. Buttate via la luna, tirate giù il sole, svuotate gli oceani e abbattete gli alberi. Perché da questo momento niente servirà servirà più a niente.'' ('''Matthew''')
* {{NDR|A Tom, alludendo a Gareth e Matthew}} Per tutti questi anni siamo stati scapoli e fieri di esserlo, mai un sospetto. Invece due di noi erano virtualmente sposati e non ce ne siamo accorti. ('''Charles''')
* Ho sempre sognato di incontrare una ragazza spigliata, gentile, dall'aspetto gradevole, che non mi trovasse troppo repellente. Io le chiederei di sposarmi, e vivremmo felici e contenti per tutta la vita. Tra i miei genitori ha funzionato, a parte il divorzio e tutto il resto. ('''Tom''')
* {{NDR|Leggendo un messaggio di Henrietta rivolto agli amici di Charles}} ''Se uno di voi prova ad avvicinarsi a casa mia, sguinzaglio i cani!'' ('''Charles''')
* {{NDR|A Charles, prima dal suo matrimonio}} D'ora in poi mi vestirò soltanto coi colori dell'arcobaleno e m'innamorerò di qualcuno che mi ami follemente! ('''Fiona''')