Discussione:Citazioni errate: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m nf, tolto grassetto, spazi
Riga 2:
 
<strike>quella di romolo e remolo è una citazione giusta, nel senso che è una frase effettivamente detta da berlusconi a pratica di mare. quindi sarebbe da togliere dall'elenco che invece prevede le citazionii errate, cioè le citazioni che non sono state dette. Se ho ben capito.
</strike> {{nf|17:40, 31 lug 2005|151.27.199.245}}
</strike>
:Esatto --[[Utente:Dread83|Dread83]] 09:49, Ott 2, 2005 (UTC)
 
 
La traduzione di ''Drama'' dall'inglese non è DRAMMA, ma teatro {{nf|10:01, 11 mag 2007|137.204.144.219}}
 
:Sbagliato. Prima di tutto, ''drama'' è ''teatro'' solo quando il contesto è quello scolastico. Secondo, ho sentito io stesso, con le mie orecchie, in un programma su La7 dedicato interamente a Hitchcock, la citazione doppiata dalla ''voce storica'' così come è scritta ora. Ciao, e grazie. [[Utente:Dread83|<span style="color:red;background:black;border:1px solid black;font-size:90%">'''D'''</span>]][[Discussioni utente:Dread83|<span style="color:red;background:yellow;border:1px solid yellow;font-size:90%">'''D'''</span>]] 10:57, 11 mag 2007 (UTC)
Riga 14:
o Citazione erroneamente attribuita anche a Enzo Biagi.
 
Questa è effettivamente attribuibile a biagi, che in una sua intervista con berlusconi (visionabile su youtube) afferma addirittura di autocitarsi, pronunciando quindi la battuta. {{nf|16:22, 15 dic 2007|87.20.146.57}}
 
:Grazie per aver segnalato la svista; l'informazione manca solo qui, come puoi vedere in [[Indro_Montanelli#Attribuite]], mentre in [[Enzo Biagi]] c'è la fonte. [[Utente:Nemo|Nemo]] 08:49, 16 dic 2007 (CET)
Riga 25:
Sembrerebbe di rinvenire pero` una frase molto simile, ma non identica in filmati raccolti in rete e cito anch'io fonti quali [http://www.youtube.com/watch?v=LH0fhuRdZ70 YouTube] (al minuto 2' 50"). Qualcuno mi rispondera` forse che sarebbe da verificare la veridicita` dello stesso pezzo di filmato. Ma probabilmente dovrebbe valere il contrario, ossia che necessita dimostrare il contrario.
Tale mia nota alla pagina e` stata rimossa come si puo` vedere nella cronologia, il 7 gen 2008 h 17:09, da Dread83.
Penso che sia il posto adatto per discuterne, dopo la visione del suddetto estratto televisivo. {{nf|16:33, 9 gen 2008|82.186.175.90}}
 
:Non c'è motivo di credere che sia un falso, però quell'estratto dice poco. Da che puntata è tratta, e chi sono i partecipanti? [[Utente:Nemo|Nemo]] 09:59, 13 gen 2008 (CET)
Riga 39:
 
==Il fine giustifica i mezzi==
Ricordo di aver sentito, al programma "Chi vuol essere milionario", che quella frase era in realtà il motto dei Gesuiti. La fonte (la mia memoria) non è però molto attendibile, quindi qualcuno controlli, io non sono riuscito a trovare nulla in internet a riguardo, ma forse qualcuno ha più successo. {{nf|21:55, 6 apr 2010|NGr}}
 
Ricordo di aver sentito, al programma "Chi vuol essere milionario", che quella frase era in realtà il motto dei Gesuiti. La fonte (la mia memoria) non è però molto attendibile, quindi qualcuno controlli, io non sono riuscito a trovare nulla in internet a riguardo, ma forse qualcuno ha più successo.
 
 
==Citazioni da film==
Non so se è questa voce intende contenere anche le citazioni errate famose tratte da film. Su tutte penso a "ho visto cose che voi umani" alla quale è dedicata anche una voce sulla Wikipedia {{nf|00:51, 6 mag 2010|151.59.226.31}}
 
==Pagina inutile==
Line 51 ⟶ 49:
 
== Riguardo alla frase attribuita a Gesù Cristo: non fare agli altri... ==
 
Volevo segnalare che la frase in "negativo" (cioè NON fare...) è già presente nell'Antico Testamento e precisamente nel Libro di Tobia capitolo 4 versetto 15 (Tb 4,15) in cui è scritto: "Non fare a nessuno ciò che non piace a te".
Gesù la riprende è la riporta nella versione "positiva": Tutto quanto volete... voi fatelo a loro (Mt 7,12)
Line 58 ⟶ 55:
 
==Vivi come se tu dovessi morire subito. Pensa come se tu non dovessi morire mai==
 
In realtà la frase è di Julius Evola, e Almirante la fece affiggere sui manifesti dell'MSI (cfr. Mario Caprara, Gianluca Semprini, ''Neri'') --[[Utente:Genseriko|Genseriko]] ([[Discussioni utente:Genseriko|scrivimi]]) 21:13, 4 lug 2011 (CEST)
:Interessante. Per favore, puoi aggiungere anche l'editore, l'anno e il codice ISBN del libro? Inoltre posso chiederti, se puoi, di trascrivere qui quel passaggio che l'attribuisce a Evola e quello che [http://it.wikiquote.org/w/index.php?title=Discussioni_utente:DonatoD&diff=next&oldid=410781 spiega perché venga attribuita anche a Moana Pozzi]? Sarebbe molto utile una spiegazione nella voce. --[[Utente:Micione|Micione]] ([[Discussioni utente:Micione|scrivimi]]) 16:13, 5 lug 2011 (CEST)
Line 76 ⟶ 72:
 
== La voce è da riscrivere ==
 
Questa voce è un disastro: c'è un'estrema lacunosità di fonti. Non sarebbe dovuta apparire nella video-guida. Se si afferma che una citazione è erroneamente attribuita a qualcuno, bisogna anche affermare ''chi'' gliel'ha attribuita, cioè citare una fonte. Altrimenti di qualunque citazione si può dire che è erronemente attribuita a chiunque. --[[Utente:Spinoziano|Spinoziano]] ([[Discussioni utente:Spinoziano|scrivimi]]) 17:56, 31 mag 2012 (CEST)
:Potresti fare un esempio di caso corretto? Oltretutto l'incipit mi sembra affermare l'opposto: ''Questa pagina include citazioni che la maggior parte delle persone ritiene corrette, ma che in realtà sono errate. Non include citazioni che siano state riportate erroneamente dalle persone che le hanno pronunciate.'' "La maggior parte delle persone"=Senza fonte diretta attribuibile a qualcuno. Insomma: cosa si dovrebbe fare in questa situazione? --[[Utente:Mauro Lanari|Mauro Lanari]] ([[Discussioni utente:Mauro Lanari|scrivimi]]) 18:11, 31 mag 2012 (CEST)
Line 88 ⟶ 83:
 
==Senza fonte==
*'''La storia ha insegnato quanto quella favola riguardo a Cristo ci abbia giovato.'''
*'''La storia ha insegnato quanto quella favola riguardo a Cristo ci abbia giovato.'''
**''Historia docuit quantum nos iuvasse illa de Christo fabula.''
**''Quantum nobis nostrique que ea de Christo fabula profuerit, satis est omnibus seculis notum.''
Line 97 ⟶ 91:
Consiglio a tutti i lettori di questa voce di dare un'occhiata anche alla cronologia, perché spesso molti contributi effettivamente validi vengono rimossi senza motivo. {{nf|15:39, 24 feb 2013|151.55.149.61}}
:I motivi sono stati spiegati poco più sopra, in questa stessa pagina di discussione. I contributi validi sono quelli che riportano come fonte le ricerche pubblicate da studiosi autorevoli, e non ricerche originali campate più o meno per aria. --[[Utente:Spinoziano|Spinoziano]] ([[Discussioni utente:Spinoziano|scrivimi]]) 16:19, 24 feb 2013 (CET)
::Ripeto: spesso molti contributi effettivamente validi vengono rimossi senza motivo. Non sempre è necessario l'intervento di uno studioso autorevole per dimostrare la falsità di una citazione. Se ad esempio io dico "'Il problema delle citazioni su Internet è verificare la loro autenticità.' (Abraham Lincoln)" anche uno studente di terza media può smentirmi, perché rientra nelle sue competenze. E non serve uno studioso autorevole neanche per definire falsa la citazione "Vivisezione. Nessuno scopo è così alto da giustificare metodi così indegni.", una volta che è stata citata parola per parola la frase originale con tanto di fonte, mostrando palesemente che la frase originale non ha niente a che vedere con quella che viene diffusa. Il nostro studente di terza media di prima può anche capire, senza essere chissà quanto autorevole, che due versi non endecasillabi non possono essere tratti dalla "Divina Commedia". Quali che siano i motivi delle cancellazioni, non hanno niente a che fare con le ricerche campate in aria. {{nf| 00:45, 8 mar 2013‎|151.55.149.61}}
Ritorna alla pagina "Citazioni errate".