Charles Lamb: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
KamikazeBot (discussione | contributi)
m r2.6.4) (Bot: Aggiungo: ru:Чарлз Лэм
trovata una fonte
Riga 9:
*La [[malattia]], come ingrandisce le dimensioni di un uomo ai suoi stessi occhi! (da ''The Convalescent'', in ''Last Essays of Elia'', 1833)
*La specie umana, secondo la migliore teoria che posso formarmi su di essa, è composta di due razze distinte, gli uomini che prendono a prestito e gli uomini che prestano. (da ''The Two Races of Men'', in ''Essays of Elia'', 1823)
*Ma le [[carta da gioco|carte]] sono una guerra, travestita da giuoco.
:''But cards are war in disguise of a sport''. (da ''Essays of Elia'', Carey, Lea, & Carey, 1828, [http://books.google.it/books?id=DsFCAQAAIAAJ&pg=PA71 p.71])
*Per amor tuo, [[Fumo|Tabacco]], sono pronto a fare qualsiasi cosa fuorché morire. (da ''Addio al tabacco'')
*Per aver [[Sentimento|sentimenti]] nobili, non è necessario esser nati nobili. (citato in ''Le frasi celebri'', ''Tex'', n. 104, p. 2, ottobre 1972)
*Un uomo che rifiuta le frittelle di mele non può avere un'anima pura. (da ''A Dissertation upon Roast Pig'', in ''Essays of Elia'')
 
==Senza fonte==
{{senza fonte}}
Line 17 ⟶ 20:
*I ragazzi sono un'ottima compagnia a loro modo, tra i loro coetanei, ma sono una compagnia poco salutare per la gente adulta.
*L'uomo è un animale che gioca: deve sempre cercare di vincere in una cosa o l'altra.
*Ma le carte sono una guerra, travestita da giuoco.
*Un parente povero: la cosa più insignificante che esista in natura.