The Blind Side: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 32:
 
*{{NDR|Discussione a pranzo tra Leigh Anne e le amiche, Elaine, Sherry e Beth.}}<br/>'''Elaine''': Sembravi piccola piccola con lui dietro, tipo Jessica Lange e King Kong.<br/>'''Beth''': Hey, Michael ce l'ha lo sconto famiglia al Taco Bell? Perché se è così, Sean, ci va a rimettere un occhio della testa.<br/>'''Leigh Anne''': È un bravo ragazzo.<br/>'''Elaine''': Perché non ufficializzi la cosa e semplicemente lo adotti?<br/>'''Leigh Anne''': Avrà diciott'anni fra pochi mesi, non ha senso adottarlo legalmente.<br/>'''Sherry''': Leigh Anne... è per quel senso di colpa che abbiamo noi bianchi?<br/>'''Elaine''': Che cosa penserà tuo padre?<br/>'''Leigh Anne''': Prima o dopo che si è rivoltato nella tomba? Papà se n'è andato da cinque anni, Elaine, la cosa peggiore è che tu c'eri al funerale, ricordi? Portavi Chanel e quell'orribile cappello nero. Sentite facciamo così, non mi serve che approviate tutte le mie scelte, ma esigo che le rispettiate. Non avete idea di quello che ha passato quel ragazzo, e se questo dovesse diventare motivo di diattriba, troverò un'insalata altrettanto cara vicino a casa.<br/>'''Sherry''': Leigh Anne, mi dispiace non intendevamo...<br/>'''Elaine''': No, non volevamo... davvero!<br/>'''Beth''': Credo, anzi, che quello che stai facendo sia stupendo, aprire la tua casa a Michael... tesoro tu gli stai cambiando la vita.<br/>'''Leigh Anne''': No, lui sta cambiando la mia.<br/>'''Elaine''': Sarà bellissimo per te, ma che mi dici di Collins?<br/>'''Leigh Anne''': Che c'entra Collins?<br/>'''Elaine''': Non sei preoccupata? Si, insomma neanche un po'? È sempre un ragazzo, un grosso maschio nero che dorme sotto lo stesso tetto!<br/>'''Leigh Anne''': Ti dovresti vergognare.
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|w}}
 
[[Categoria:Film drammatici]]