Friedrich Dürrenmatt: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Incipit di alcune opere: +br |
→Giustizia: Aggiunta traduzione di G. Agabio |
||
Riga 42:
==[[Incipit]] di alcune opere==
===''Giustizia''===
====Giovanna Agabio====
È forse solo per pedanteria, per amore dell'ordine, per mettere agli atti un altro documento, che scrivo questo rapporto. Voglio costringermi a riesaminare i fatti che hanno portato all'assoluzione di un omicida e alla morte di un innocente.<br>{{NDR|citato in [[Fruttero & Lucentini]], ''Íncipit'', Mondadori, 1993}}▼
Certo, scrivo questa relazione per amore dell'ordine, per una sorta di pedanteria, perché venga messa agli atti. Voglio costringermi a esaminare ancora una volta gli eventi che hanno portato all'assoluzione di un assassino e alla morte di un innocente.<br>
{{NDR|Friedrich Dürrenmatt, ''Giustizia'', traduzione di Giovanna Agabio, Adelphi, 2011. ISBN 9788845926280}}
====Fruttero & Lucentini====
▲È forse solo per pedanteria, per amore dell'ordine, per mettere agli atti un altro documento, che scrivo questo rapporto. Voglio costringermi a riesaminare i fatti che hanno portato all'assoluzione di un omicida e alla morte di un innocente.<br>{{NDR|Friedrich Dürrenmatt, ''Giustizia'', citato in [[Fruttero & Lucentini]], ''Íncipit'', Mondadori, 1993}}
===''Il giudice e il suo boia''===
|