Differenze tra le versioni di "Hotel Chevalier"

m
fix elimino le quotazioni, ma l'ultima mi serve la trazione, come faccio? la lascio
(aggiungo citazioni sul corto)
m (fix elimino le quotazioni, ma l'ultima mi serve la trazione, come faccio? la lascio)
 
==Citazioni==
{{quote|*(La scena si apre col portiere dell'albergo che riceve una chiamata) Le concièrge, comment est-ce-que je peux vous aider? (il film prosegue con inquadrature della sola stanza di Jack Whitman, che risponde) Bonjour s'il vous plait je voudrais un verre du lait au chocolat, une soupe à l'oignon, et un sandwich avec... ...come si dice al formaggio? (il portiere risponde) Au fromage. Merci, exactement! Merci beaucoup. (Jack mette giù la cornetta e torna a leggere il giornale)| (Dialogo al telefono tra [[Jason Schwartzman|Jack Whitman]], e il portiere dell'albergo|}})
 
{{quote|*Pronto? Ciao! ...Vengo dall'aereoporto. Non vogliono darmi il numero della tua stanza, qual'è il numero? 403! Ci vediamo tra mezzora. Aspetta un secondo! Cosa c'è? Dove sei? Sono qui! Non ti ho detto che potevi venire! Posso venire? Ok. Ci vediamo tra mezzora.| (Dialogo al telefono tra Jack Whitman, e la sua [[Natalie Portman|"ex"]]|}})
 
{{quote|*(Jack apre la porta dopo aver fatto partire la musica, lei parla al telefono) ...ti chiamo dopo, ciao. (i due si fissano, lei sorride) Cos'è questa musica? (non riceve risposta e allora entra nella stanza e porge i fiori a Jack che risponde) Grazie! (Lei tenta di baciarlo, ma lui l'abbraccia, dopodiché lei entra e lui chiude la porta) Come mi hai trovato? (lei risponde) Non è stato difficile!| (Dialogo tra Jack Whitman, e la sua [[Natalie Portman|"ex"]], appena questa entra|}})
 
{{quote|*Stavi per farti il bagno? È per te! Chi ti ha tagliato i capelli? Il barbiere dell'albergo.| (Dialogo tra Jack Whitman e la sua ragazza nel bagno della camera d'albergo, mentre lei si lava i denti|}})
 
{{quote|*Che c***o sta succedendo? Da quanto tempo vivi in albergo? Non lo so. Più di una settimana? Più di una settimana. Più di un mese? Più di un mese. E quanto ti costa? Più o meno... ...750 milioni di euro, o giù di lì. Quanto ti fermi? E tu, quanto ti fermi? Riparto domattina.| (Dialogo tra Jack Whitman e la sua ragazza nella camera d'albergo|}})
 
{{quote|*(Jack va ad aprire) Bonsoir Monsieur! (apre la porta e mette il fermo, entra col carrello che lascia in stanza, elencando i piatti) Soupe à l'oignon, toast au fromage, et chocolat. Je vous remercie. (Natalie interrompe i due) Scusa, mi ordineresti un bloody mary? (Jack rettifica, facendo segno con le dita) Due bloody mary, perfavore. (il cameriere va e chiude la porta i due, dopo che lei dopo aver guardato la zuppa sollevando il coperchio, iniziano a baciarsi)| (Discorso tra i due ed il cameriere del servizio in camera|}})
 
{{quote|*Sei andato a letto con qualcuna? No, e tu? No. Ci hai pensato un bel po'. (Si baciano) Mi sa che in fondo non mi importa! No, infatti! (Si abbracciano e si sdraiano, poi lui nota i lividi di lei su braccia e gamba) Sei piena di lividi! Comunque vada a finire non voglio perderti come amico! Ti prometto che non sarò mai tuo amico, qualunque cosa accada, mai! Se ora scopiamo domani mi sentirò una m***a! A me sta bene. (lei si spoglia) Ti amo, non ho mai voluto ferirti! Non ha importanza! (riparte la canzone)| (Dialogo a letto tra Jack Whitman, e la sua "ex"<ref>{{cita web| url=http://www.silenzio-in-sala.com/curiosita-citazioni-il-treno-per-il-darjeeling.html |titolo=citazione su silenzio in sala.com|accesso=21 ottobre 2012}}</ref><ref name=nyp>{{cita web|data=March 26, 2008 |titolo=Asia Minor |url=http://www.nypress.com/article-18076-asia-minor.html |autore=Armond White |editore=New York Press |accesso=21 ottobre 2012 |pubblicazione=Manhattan Media}}</ref>|}})
 
{{quote|*Vuoi vedere il mio panorama di Parigi? (lei risponde) Okay! (cambia l'inquadratura, non sono più a letto)| (Ultimo scambio di battute tra i due abbracciati a letto<ref name=nyp/>|}})
 
==Citazione su Hotel Chevalier==
91

contributi