Il Libanese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 41:
* '''Libanese''': Perché te dovrei paga' che sei n'omo te? Te sei 'n cane, anzi peggio perché i cani almeno so' fedeli e te a tradì er Terribile nun c'hai messo un cazzo! <br /> '''Maurizio Gemito''': Libanè… <br /> '''Libanese''': S'a volemo vede' all'antica? {{NDR|Prendi il coltello con cui ha ammazzato il Terribile}} Eccolo il vecchio amico, t'ho ricordi? Eccolo qua! E sto ricamino, te lo ricordi sto ricamino qua? {{NDR|Mostrando il taglio sul braccio}} Ce stavi pure te quanno me l'hanno fatto, no? No, i cani nu ricordano, so' buoni solo a pijarsela coi ragazzini!
{{*| {{NDR|Urlando verso la finestra della madre}} Pe' 'na vorta sarai contenta de me, ma'! T'ho dato retta, me so rimesso a posto, ma'… Davero! St'altri l'ho messi tutti in riga, tutti sott'al Libanese! E la casa ma', la casa ma' 'a devi vede', mo è 'na reggia, degna de te, de la regina de Roma! Nun te dovrai più vergogna' de me! Ma' apri 'sta cazzo de porta! Daje, ma'! }}
* E' finito er tempo der perdono, è iniziato er tempo der giudizio
 
=== Citazioni di altri personaggi della [[Romanzo_criminale_-_La_serie|serie]] sul Libanese ===