T. S. Eliot: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
semplifico incipit, fonto una citazione e sposto le altre in disc., tolgo cn perché anche le altre citazioni nella sezione generica non hanno specificata l'edizione
m fix fonte
Riga 11:
:''This is the way the world ends | This is the way the world ends | This is the way the world ends | Not with a bang but a whimper.'' (da ''Gli uomini vuoti'')
*È la [[Chiesa]] che ha abbandonato l'umanità, o è l'umanità che ha abbandonato la Chiesa? (''Cori da "La Rocca"'', Coro VII)
*Essi {{NDR|Gligli uomini}} han sempre cercato di sfuggire <br /> Dall'oscurità interiore ed esteriore <br /> Fino a sognare sistemi talmente perfetti che nessuno avrebbe più bisogno di essere buono./ Ma l'uomo cosi com'è adombrerà sempre ciò che l'uomo pretende di essere. (da ''Cori dal La Rocca'')
*''Ho misurato la mia vita a cucchiaini di [[caffè]].''
:''I have measured out my life with coffee spoons''. (da ''Il canto d'amore di J. Alfred Prufrock'')
Riga 29:
*Il fiume è dentro di noi, il mare tutto intorno a noi. (da ''Quattro quartetti'')
*Non smetteremo di esplorare. E alla fine di tutto il nostro andare ritorneremo al punto di partenza per conoscerlo per la prima volta. (da ''Quattro quartetti'')
*Prega per noi ora e nell'ora della nostra nascita. (da '' Animula'')<ref>Citato in Giovanni Casoli, ''Novecento letterario italiano ed europeo: autori e testi scelti'', vol. 1, Città Nuova, Roma, 2002, [http://books.google.it/books?id=pZW2cd1Te-AC&pg=PA620#v=onepage&q&f=false p. 620].</ref>
*Quindi sembrò come se gli uomini dovessero procedere dalla luce alla luce, nella luce del Verbo, Attraverso la Passione e il Sacrificio salvati a dispetto del loro essere negativo; <br /> Bestiali come sempre, carnali, egoisti come sempre, interessati e ottusi come sempre lo furono prima, <br /> Eppure sempre in lotta, sempre a riaffermare, sempre a riprendere la loro marcia sulla via illuminata dalla luce; <br /> Spesso sostando, perdendo tempo, sviandosi, attardandosi, tornando, eppure mai seguendo un'altra via. (da ''Cori da "La Rocca"'')
*Si può imparare più su come scrivere poesia da [[Dante Alighieri|Dante]] che da qualunque poeta inglese. (da ''Dante'')
*Vi mostrerò la paura in una manciata di polvere.
:''I will show you fear in a handful of dust''. (da ''The Waste Land'', ''Burial of the dead'')
*''Il genere umano non| Non può sopportare troppa [[realtà]].'' (da ''Burnt Norton'', neiin ''Quattro quartetti'')[http://209<ref>Citato in Casoli, p.85 634.135.132</search?q=cache:mkhV5X6CaJ4J:www.nazioneindiana.com/2008/10/29/reale-troppo-reale/+Andrea+Cortellessa&cd=3&hl=it&ct=clnk&client=safari]ref>
 
== ''Mercoledì delle Ceneri'' ==
Riga 99:
 
== Bibliografia ==
* Giovanni Casoli, ''Novecento letterario italiano ed europeo: autori e testi scelti'', vol. 1, Città Nuova, Roma, 2002. ([http://books.google.it/books?id=pZW2cd1Te-AC Anteprima su Google Libri])
* T. S. Eliot, ''Assassinio nella cattedrale'', traduzione di Tommaso Giglio e Raffaele La Capria, BUR, Milano, 2010. ISBN 978-88-17-04486-8