Le riserve: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+wikilink |
m fix minori |
||
Riga 1:
{{Film
|titoloitaliano=Le riserve
|titolooriginale=The Replacements▼
|titoloalfabetico=Riserve, Le
▲|titolooriginale=
|paese=Stati Uniti d'America
|anno=2000▼
|genere=commedia, sportivo
▲|anno=
|regista=
[[Howard Deutch]]
Line 31 ⟶ 27:
* [[Brett Cullen]]: Eddie Martel
}}
'''''Le riserve''''',
{{tagline|Lui voleva solo un'occasione... <br />...loro volevano un eroe.}}
Line 38 ⟶ 34:
* C'è un lato positivo nell'essere sordi. È più facile ignorare gli stronzi. ('''Shane Falco''') {{NDR|Rivolto a Martel dopo che questi aveva insultato un giocatore sordomuto}}
* Le ferite guariscono, le donne amano le cicatrici
* Un vincente vuole sempre la palla quando la partita è sul filo. ('''Jimmy McGinty''')
* La grandezza, per quanto breve, un uomo la porta sempre con sé. ('''Jimmy McGinty''')
Line 44 ⟶ 40:
* Sentitemi. Domani a quest'ora lo sciopero avrà ufficialmente termine. Ora Dallas sta facendo un grosso errore qui, stasera non ha paura di voi, e invece dovrebbe. Voi avete tra le mani un'arma straordinaria: non c'è nessun domani per voi. E questo vi rende tutti delle bombe pronte a esplodere! ('''Jimmy McGinty''') {{NDR|Washington contro Dallas: ultima partita delle "riserve" per accedere ai playoff}}
* La forma fisica? Mai visto in forma un gallese. ('''Jimmy McGinty''')
* Le scimmie che
== Dialoghi ==
Line 53 ⟶ 49:
* {{NDR|Durante la partita contro San Diego}} <br />'''Jumbo Fumiko''': Merda secca! <br />'''Jamal Jackson''': Muovi il culo Mangiariso incollati a me! Incollati a me!
* {{NDR|Dopo il touchdown di Fumiko}} <br />'''John Madden''': Io adoro vedere un ciccione che segna! <br />'''Pat Summerall''': Perché? <br />'''John Madden''': Beh, perché hai un cicione che sbatte la palla per terra e hai un ciccione che balla!
* {{NDR|Nello spogliatoio
* {{NDR|Nell'intervallo dell'ultima partita}} <br />'''Jimmy McGinty''': Cosa sono tutti questi festeggiamenti, siamo ancora diciassette a zero. Falco, guarda che è dura là fuori.<br />'''Shane Falco''': È per questo che le donne non giocano a football.
* {{NDR|Durante il primo allenamento}} <br />'''Nigel Gruff''':
* {{NDR|Prima del Field Goal decisivo contro San Diego}} <br />'''Jimmy McGinty''': Abbiamo tempo per un'azione, se non segniamo è finita. <br />'''Nigel Gruff''': Fa provare me, coach. Ce la faccio!<br />'''Jimmy McGinty''': Stiamo parlando di 65 yards, Nigel.<br />'''Nigel Gruff''': Tu tienimi la palla, Shane, ed io ti spedisco quella figlia di puttana oltre la sbarra.<br />'''Jimmy McGinty''': Che diavolo!<br />'''Shane Falco''': Che diavolo!<br />'''Jimmy McGinty''': Ah, Nigel, è sopra la traversa! Non sotto!
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|etichetta=''Le riserve''}}
[[Categoria:Film commedia
[[Categoria:Film sportivi
[[en:The Replacements]]
|