Differenze tra le versioni di "Beverly Hills Cop II - Un piedipiatti a Beverly Hills II"

Eliminata una quantità di errori e inserita punteggiatura
m (Automa: Inversione degli accenti delle parole di questa lista.)
(Eliminata una quantità di errori e inserita punteggiatura)
*Tu non pensare Axel, o mi ammoscia l'uccello! ('''Ispettore Todd''')
 
*Se non scansa la merda che le soffoca il cervello? baciamiBaciami il culo? stateState diventando come me ragazzi, basta solo che diventiate neri, ricci e che vi cresca il cazzo! Ma sarà difficile, ah! ('''Axel Foley''')
 
== Dialoghi ==
*'''Axel Foley''': Tu non ti preoccupare capo, penserò a tutto io!<br/>'''Ispettore Todd''': È proprio questo che mi preoccupa!
 
*'''Axel Foley''': Quanto ci mette di solito a depilarsi le gambe?<br />'''Karla Fry''': Devo supporre che si tratti di un complimento...<br/>'''Axel Foley''': No, a dire il vero cercavo solo di offrirle il mio aiuto!<br/>'''Karla Fry''': Non credo che accetterò...
 
*'''Axel Foley''': E quella dove l'hai presa?(riferito [Riferito alla pistolona di Billy)]<br />'''Billy Rosewood''': Dopo la sparatoria di ieri ho pensato di dover avere maggiore potenza di fuoco!<br/>'''Axel Foley''':"Amico, dobbiamo parlare... chi ti credi di essere: Clint Eastwood?? Billy Callaghan??"
 
*'''Charles Kane''': È un proiettile riadattato per una 44 magnumMagnum, dove l'ha preso? <br />'''Axel Foley''': Niente, è un regalo! Charles Bronson è un caro amico di famiglia e.... me lo ha regalato per nataleNatale!
 
*'''Karla Fry''': Addio, signor Foley!<br />'''Axel Foley''': Beh, questa battuta non mi è nuova!
 
*'''Taggart''': Billy vive in uno spazio suo, neneh Axel?<br/> '''Axel''': Già, Billy ormai si è rincoglionito!<br/>'''Billy''': Ti ho sentito sai?
 
* '''Capo Laz''': Allora, cos'è 'sta storia? cheChe ci fate voi qui?!<br/>'''Billy''': Beh, abbiamo risolto il caso dell'alfabeto.<br/>'''Capo Laz''': Silenzio! Non è autorizzato a rispondermi!<br/> '''Billy''': Vuole starmi a sentire per favore?<br/> '''Capo Laz''': Stia zitto! Siete ufficialmente sospesi dal servizio!<br/>'''Billy''': Capo...<br/>'''Capo Laz''': Silenzio! Prenderò per mano personalmente la situazione...<br/> '''Billy''': Capo, ci ascolti!<br/>'''Capo Laz''': Basta! Stia zitto!<br/>'''Billy''': No, maledizione! stiaStia zitto lei! Questo era l'obiettivo della banda di Dent... armi!<br/>'''Capo Laz''': Armi?<br/>'''Billy''': SiSì, armi! Che Dent avrebbe rivenduto a Tomapolus, stava per portarle in America centraleCentrale! Ma se non scansa la merda che le soffoca il cervello, non capirà mai che razza di aiuto le abbiamo dato!<br/>'''Capo Laz''': Moderi i termini, Rosewood!<br/>'''Sindaco''': Ispettore Laz, perché non sono stato informato di questa cosa?<br/>'''Taggart''': Perché l'ispettore Laz non ha i coglioni per ascoltare dei veri poliziotti, tanto è vero che abbiamo dovuto indagare di nascosto con l'ispettore Foley!<br/>'''Capo Laz''': Questa è la goccia, Taggart, sei fuori!<br/>'''Taggart''': Ah si?! Baciami il culo!<br/>'''Capo Laz''': Cosa? Non rida Foley anche lei è fuori!<br/>'''Sindaco''': Laz, sono stanco delle sue continue presunzioni.<br/>'''Capo Laz''': SiSì, ha ragione, mi sono fatto prendere la mano.<br/>'''Sindaco''': Lei è fuori Laz, ha capito?<br/>'''Capo Laz''': Non esageri, signor sindaco.<br/>'''Sindaco''': Se ne vada Laz, non voglio più averla attorno perché mi da un senso di fastidio! seSe ne vada via subito!<br/>'''Capo Laz''': Se ne pentirà di questo!<br/>'''Sindaco''': Se non me ne sono pentito fino ad ora, non me ne pentirò più!<br/>'''Axel Foley''': Quindi sono dei civili adesso?<br/>'''Sindaco''': Niente di più!<br/>'''Axel Foley''': Ah... verrò a prenderti a calci, Laz!<br/>
 
==Note==
Utente anonimo