I fratelli Karamazov: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
NisiDominus (discussione | contributi)
→‎Traduzione non precisata: - doppione (vedi Libro secondo
Riga 224:
*La [[donna]]? Solo il diavolo sa cos'è.
*Non è che io non accetti Iddio, Alesa, è soltanto che in tutta umiltà Gli restituisco il biglietto.
*[[Ateismo|Senza Dio]], senza vita futura? Dunque, sarebbe tutto permesso, allora adesso si potrebbe fare tutto? (Ivàn)
:Senza Dio e senza vita futura? Tutto è permesso dunque, tutto è lecito?
*Se il giudice fosse giusto, forse il criminale non sarebbe colpevole.
*Sì, l'uomo è vasto, troppo vasto. Vorrei che fosse più stretto. (Ivàn)