Wikiquote:Bar: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Raoli (discussione | contributi)
condizioni d'uso
Riga 445:
::Ciao! Ho capito. Grazie per la risposta e buon lavoro! [[Speciale:Contributi/2.227.181.105|2.227.181.105]] 15:22, 4 apr 2012 (CEST)
:::Anche a te! Ciao [[Utente:Raoli|Raoli ✉]] ([[Discussioni utente:Raoli|scrivimi]]) 17:40, 4 apr 2012 (CEST)
 
 
== Condizioni d'uso, traduzione==
Vi prego di scusare il mio italiano povero. "Google translate" mi sta aiutando.
Una nuova serie di "Condizioni di utilizzo" sono stati approvati dal Consiglio il mese scorso. C'è un [[: meta: Terms_of_use/it| traduzione italiana]] del [[:meta:Terms of Use| Condizioni di utilizzo]] che è stata preparata per lo più da volontari. Abbiamo un altro che è stato preparato da professionisti.
Sarebbe bello se quelli di voi che sono bilingue potrebbe paragonare la lingua inglese con le due versioni e contribuire a fare in modo che il linguaggio migliore è adottato. Potrebbe essere meglio una miscela di entrambi!
Ci sono più informazioni, in inglese, a [[:Meta:Talk:Terms of use/it]]
Se avete domande, per favore fatemelo sapere alla [[Meta: User talk:Mdennis (WMF)|mia pagina di discussione su Meta]].
English:
<blockquote>
Please excuse my poor Italian. “Google translate” is helping me.
A new set of “Terms of Use” were approved by the Board last month. There is an Italian translation of the Terms of Use that was mostly prepared by volunteers. We have another that was prepared by professionals.
It would be great if those of you who are bilingual could compare the English with the two versions and help make sure that the best language is adopted. It may be best a blend of both!
There is more information, in English, at [[Meta:Talk:Terms of use/it]].
If you have any questions, please let me know at my [[Meta: User talk:Mdennis (WMF)|Meta talk page]].
</blockquote>
Grazie! --[[Utente:Mdennis (WMF)|Mdennis (WMF)]] ([[Discussioni utente:Mdennis (WMF)|scrivimi]]) 19:51, 5 apr 2012 (CEST)