Disturbed: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Vennor (discussione | contributi)
→‎David Draiman: citazione spostata nell'apposita voce
Vennor (discussione | contributi)
→‎David Draiman: sposto nella sua voce
Riga 4:
== Componenti ==
=== David Draiman ===
Intervistato dal sito web NY Rock, riguardo il software [[Napster]]:<ref>{{Cita web|url=http://www.nyrock.com/interviews/2001/disturbed_int.asp |titolo=Interview with David Draiman of Disturbed |editore=NY Rock |data=luglio 2001 |autore=Gabriella |accesso=30 ottobre 2011 |lingua=en}}</ref>
{{Quote|[Sono] molto positivo riguardo ad Internet, Napster. È un grande strumento per ricercare molta più gente che noi potremmo fare senza di esso. Quando rilasci la musica vuoi che venga ascoltata dalla gente... niente è in grado di farlo meglio di Napster. Non ti so dire quanti ragazzi sono venuti da me a dire "Ho scaricato un paio di canzoni da Napster e sono andato fuori a comprare l'album."... Io non faccio nemmeno i soldi dalle vendite ad ogni modo.||[I'm] Very positive about the internet, Napster. I think it's a tremendous tool for reaching many more people than we ever could without it. When you release music you want it to be heard by people...Nothing is going to do that better than Napster. I can't tell you how many kids have come up to me and said, "I downloaded a couple of tunes off Napster and I went out and bought the album."...I don't really make money off of record sales anyway.|lingua=en}}
 
Riguardo alla scelta di rimanere con lo stesso produttore di ''The Sickness'' per l'album ''Believe'', disse in un'intervista rilasciata al magazine ''[[Rolling Stone]]'':<ref name="Blabbermouth2606">{{Cita web|url=http://www.webcitation.org/64cSC0UYR |titolo=DISTURBED: "Believe" Track Listing Unveiled |editore=[[Roadrunner Records]] |data=6 aprile 2002 |accesso=11 gennaio 2012 |lingua=en}}</ref>
{{Quote|Stiamo seguendo il vecchio [[proverbio]] "Se non è rotto, non aggiustarlo" piuttosto che sradicare noi stessi e andare in qualche posto dove avremmo dovuto metterci a nostro agio nuovamente e ambientarci con un produttore differente.||We're just going according to the old adage "If it ain't broke, don't fix it" rather than uproot ourselves and go some place where we would have to get comfortable all over again and acclimate ourselves to a different producer.|lingua=en}}
 
Intervistato dal ''San Francisco Chronicle'' a proposito delle azioni legali nei confronti di coloro che avevano scaricato da Internet, affermò:<ref>{{Cita web|url=http://www.roadrunnerrecords.com/blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=15170 |titolo=DISTURBED Singer Blasts Record Companies Over Lawsuits Against Downloaders |editore=[[Roadrunner Records]] |data=11 luglio 2003 |accesso=19 gennaio 2012 |lingua=en}}</ref>
{{Quote|Non ci vuole una laurea. Prima di tutto, invece di spendere tutti questi soldi litigando contro ragazzini che sono coloro cui loro stanno tentando di vendere le cose, devono imparare come effettivamente usare Internet. Per gli artisti... non chiedo loro di proteggermi, e non voglio la loro protezione.||This is not rocket science. Instead of spending all this money litigating against kids who are the people they're trying to sell things to in the first place, they have to learn how to effectively use the Internet. For the artists, my ass...I didn't ask them to protect me, and I don't want their protection.|lingua=en}}
 
Draiman disse, in un'intervista rilasciata al magazine ''Metal Edge'':<ref name="Blabbermouth13496">{{Cita web|url=http://www.webcitation.org/64oENbO3B |titolo=Disturbed's David Draiman Offers 'Solution' To Illegal Music Downloading |editore=[[Roadrunner Records]] |data=11 luglio 2003 |accesso=19 gennaio 2012 |lingua=en}}</ref>
{{Quote|Penso che le etichette siano folli nel non usare Internet. [...] Penso che se la [[AOL Time Warner]] fosse stata abbastanza intelligente, avrebbe stipulato un contratto con la loro stessa azienza, [[AOL]], concordandosi su una cosa: loro hanno l'abilità di tracciare da dove proviene ogni messaggio, con qualsiasi servizio tu sia abbonato, tramite l'[[indirizzo IP]]. Devi solo assicurarti che ogni qual volta che una canzone viene scaricata da qualcuno dal tuo server venga fatta pagare una piccola cifra per questi download. Potrebbero essere 75 centesimi o un dollaro, un dollaro e mezzo... [...] Questo permette sempre alla gente di andare avanti a scaricare quanto vogliono. [...] Loro lo faranno e alla fine del mese riceveranno l'estratto conto di AOL, o di [[Mindspring]], con l'aggiunta delle tariffe da pagare per ogni download effettuato. [...] È come se avessi parlato ai sordi per cinque anni di questa cosa. Addirittura prima che venissimo messi sotto contratto ne parlavo.}}
 
Riguardo al calo di guadagno derivante dal download gratuito, disse:<ref name="Blabbermouth13496"/>
{{Quote|Non ha senso. Trovo che il problema non sia lo scaricare la canzone, il problema avviene quando comprano l'album e poi fanno un milione di dischi masterizzati per tutti i loro amici. Questa è la ragione per cui ogni singola band, non importa chi tu sia, le tue vendite vengono troncate del 50-60% dopo la prima settimana di lancio. È un enorme problema, ma piuttosto che dare alla gente più motivi per comprare il prodotto, a loro non interessa. Secondo me si deve aumentare il valore del prodotto. Come facevano i [[Kiss (gruppo musicale)|KISS]] quando pubblicavano gli album: ''[[Alive! (Kiss)|Alive!]]'' ha venduto così tanto perché ti fa sentire come se facessi parte del concerto.}}
 
La causa della separazione della band dal bassista Steve Kmak venne spiegata in un'intervista rilasciata a [[MTV]] dopo un mese di silenzio:<ref>{{Cita web|url=http://www.webcitation.org/64VpJ0bas |titolo=Disturbed Audition Bassists, Find 100 Reasons To Rage |editore=mtv.com |data=27 gennaio 2004 |accesso=29 novembre 2011 |lingua=en}}</ref>
{{quote|Non voglio trascinare nessuno nel fango, ci sono state solo conflitti di personalità. Non era una relazione che poteva ancora continuare e così abbiamo dovuto separarci. Quando sei in una band, la chimica di gruppo è molto importante. Comunque gli auguriamo tutto il meglio.||I don't want to drag anyone through the mud, there were just personality conflicts. It wasn't a relationship that could continue anymore, and we had to go our separate ways. When you're in a band, chemistry is very important. But we wish him all the best.|lingua=en}}
 
Nel 2005 ebbe un reflusso gastroesofageo. Dichiarò<ref name="draimanstatementvoiceproblems">:{{Cita web|url=http://www.webcitation.org/64qCyHxIX |titolo=Life Is Sweet For Disturbed — Apart From A Little Acid Reflux |autore= Jon Wiederhorn |editore=[[MTV]] |data=16 novembre 2005 |accesso=20 gennaio 2012 |lingua=en}}</ref>
{{Quote|Prendevo [[lansoprazolo]] da qualche anno e il mio corpo ha creato una difesa contro di esso, al punto che non faceva più effetto... Ho passato una notte di bevute a Londra seguita da un giorno e notte di bevute in un giorno libero a Dublino, perché cos'altro c'è da fare in Irlanda se non bere? Quello, in coppia con uno show in cui ho avuto problemi di controllo, e ho abbastanza rovinato la mia voce.||I had been taking Prevacid for about four years and my body built up a resistance to it, to the point where it wasn't doing anything anymore...I had a night of drinking in London followed by a full day and night of drinking on a day off in Dublin, because what else is there to do in Ireland but drink? That, coupled with a show where I had monitor problems, and I pretty much trashed my voice.|lingua=en}}
 
=== Dan Donegan ===