Le nozze di Figaro: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →‎Citazioni: doppia
Micione (discussione | contributi)
m typos
Riga 1:
[[Immagine:Nozze di Figaro Scene 19th century.jpg|right|250px|thumb|Un acquerello raffigurante una scena
da ''Le nozze di Figaro'']]
'''''Le nozze di Figaro''''', opera lirica in quattro atti; libretto di [[Lorenzo Da Ponte]], per la musica di [[Wolfgang Amadeus Mozart]], tratto da una [[commedia]] di [[Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais|Beaumarchais]], ''Le mariage de Figaro'' del 1781. Prima rappresentazione a Vienna al Burgtheater il 1° [[maggio]] 1786.
 
===[[Incipit]]===
La scena si rappresenta nel palazzo e nel fondo del Conte.<br /><br />'''Figaro''': Cinque ... dieci... venti... trenta...<br />Trentasei... quarantatré...<br />'''Susanna''': Ora sì ch'io son contenta;<br />(''fra sé stessa, guardandosi allo specchio'')<br />Sembra fatto inver per me,<br />Guarda un po', mio caro Figaro,<br />Guarda adesso il mio cappello.<br />'''Figaro''': Sì, mio [[cuore|core]], or è più bello;<br />Sembra fatto inver per te.<br />'''Figaro e Susanna''': Ah, il [[mattino]] alle nozze vicino<br />Quanto è dolce al mio/tuo tenero sposo,<br />Questo bel cappellino vezzoso<br />Che Susanna essa stessa si fe'.<br />'''Susanna''': Cosa stai misurando,<br />Caro il mio Figaretto?<br />'''Figaro''': Io guardo se quel letto<br />Che ci destina il Conte<br />Farà buona figura in questo loco.<br />'''Susanna''': E in questa stanza?<br />'''Figaro''': Certo, a noi la cede<br />Generoso il [[padrone]].<br />'''Susanna''': Io per me te la dono.<br />
 
{{NDR|Lorenzo Da Ponte, ''Le nozze di Figaro'', [[musica]] di Wolfgang Amadeus Mozart, G. Ricordi & C. – Editori, Anno (–).}}
 
===Citazioni===
*Voi che sapete che cosa è amor, donne, vedete s'io l'ho nel cor. Quello ch'io provo vi ridirò; è per me nuovo, capir no 'l so. Sento un affetto pien di desir ch'ora è diletto, ch'ora è martir. Gelo, e poi sento l'alma avvampar, e in un momento torno a gelar. Ricerco un bene fuori di me, non so chi'l tiene, non so cos'è. Sospiro e gemo senza voler, palpito e tremo senza saper, non trovo pace notte né dì: ma pur mi piace languir così. Voi che sapete che cosa è amor, donne, vedete s'io l'ho nel cor. <ref>[[wikisource:it:Vita_nuova/Capitolo XIX#capitolo 19 versetto5|c.f.r.]]: [[Dante Alighieri]], ''Vita nuovaNuova'', XIX, 5: ''Donne ch'avete intelletto d'amore''.</ref> ('''Cherubino''',: Atto II, scena II)
* Se vuol ballare signor contino, il chitarrino le suonerò. ('''Figaro''')
* La vendetta, oh la vendetta, è un piacer serbato ai saggi. ('''Bartolo''')
Riga 23:
* Ah se almen la mia costanza nel languire amando ognor, mi portasse una speranza di cangiar l'ingrato cor! ('''Contessa d'Almaviva''')
* Sol noi, povere femmine, che tanto amiam quest'uomini, trattate siam dai perfidi ognor con crudeltà. ('''Marcellina''')
* Il resto nol dico, già ognuno lo sa. ('''Figaro''': [[s:Le nozze di Figaro/Atto Quarto/Scena ottava|Atto IV, scena VIII]])
* E perché far io non posso quel che il Conte or or farà? ('''Cherubino''': [[s:Le nozze di Figaro/Atto Quarto/Scena undicesima|Atto IV, scena XI]])
* '''Susanna''': E senza alcun affetto? <br/>'''Figaro''': Suppliscavi il dispetto! Non perdiam tempo invano, datemi un po' la mano... <br /> ([[s:Le nozze di Figaro/Atto Quarto/Scena undicesima|Atto IV, scena XI]])
* Ed al suon di lieta marcia corriam tutti a festeggiar! ('''Tutti i personaggi''')
 
==Note==
<references />
 
==Voci correlate==
Line 32 ⟶ 35:
*''[[Don Giovanni]]'' (1787)
*''[[Così fan tutte]]'' (1790)
 
==Note==
<references />
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''{{PAGENAME}}''|w|stesto=Le nozze di Figaro|commons=Category:Le nozze di Figaro}}
 
[[Categoria:Opere liriche]]