Frédéric Manns: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Donluca (discussione | contributi)
Donluca (discussione | contributi)
m wlink
Riga 5:
*Il linguaggio mirabile e unico delle parabole fondeva come per magia l'aneddoto, il precetto, la luce e la grazia in un'immagine che risultava al tempo stesso chiara alle anime semplici e indecifrabile agli spiriti contorti.
*In quel mattino luminoso, il cielo della Galilea era magnifico. Era la primavera del Regno, che esplodeva attraverso i canti delle beatitudini.
*La [[Bibbia|Scrittura]] è un nutrimento che va consumato subito, come il pane fresco e non come il pane raffermo degli esegeti o il cibo indigesto degli esperti della Legge, i quali pretendono che si mangi il cesto invece del pane.
 
{{NDR|Frédéric Manns, ''Ecce Homo'', traduzione di Gianluca Perrini, Lindau, gennaio 2011}}