Signori, il delitto è servito: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi.
Riga 70:
*'''Mustard''': C'è ancora un po' di confusione circa il fattose c'è o non c'è qualcun altro in casa! <br> '''Wadsworth''': Non c'è, colonnello, gliel'ho detto! <br> '''Mustard''': Non c'è confusione, o non c'è nessun altro in casa? <br> '''Wadsworth''': Tutte e due! Entrambe le cose! <br> '''Mustard''': Mi risponda in maniera chiara! <br> '''Wadsworth''': Sì, d'accordo! Qual è la domanda? <br> '''Mustard''': C'è qualcun altro in casa? <br> '''Tutti''': NO!
 
*'''Yvette''': Però c'è buio ai piani superiori, e il buio mi terrorizza. Chi di voi viene con me? <br> '''Mustard''' e '''Plum''': (insieme) Vengo io! <br> '''Green''': (disgustato) Io no.
 
*'''Scarlett''': Brillante deduzione, Wadsworth, i miei complimenti! <br> '''Mustard''': Anche i miei, congratulazioni! <br> '''Scarlett''': SILENZIO!
 
*'''Green''': Lei è comunista! <br> '''Scarlett''': No, signor Green. Il comunismo per me è soltanto un paravento. Pratico il mestiere più vecchio del mondo, e sono una capitalista!