Signori, il delitto è servito: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 26:
*Una minaccia di morte non aiuta una conversazione!
*I mariti sono come i Kleenex: teneri, utili e sostituibili.
===Colonnello Mustard===
*La guerra è la guerra!
===Mrs Scarlett===
*Mi piace ricevere regali da uomini che non conosco!
===Professor Plum===
*Di che ha paura? Al massimo ci rimetterà la vita!===
===Mrs Peacock===
*Bè, qualcuno dovrà pur rompere il ghiaccio, e quella persona potrei essere io. Del resto sono abituata a fare la hostess, visto il lavoro di mio marito. Lo so, è sempre imbarazzante fare amicizia quando delle persone si incontrano per la prima volta, ma io so dare il calcio d'inizio per far girare la palla; piuttosto, non ho la più pallida idea di cosa siamo venuti a fare qui, o di cosa succederà, o di chi sia questa bellissima casa ma vi avverto che intendo divertirmi, signori, il posto m'incuriosisce, e, accidenti, questo brodo è delizioso, vero?
Line 36 ⟶ 40:
===Wadsworth===
*Io non sono il maggiordomo, sono UN maggiordomo!
 
==Dialoghi==
*'''Wadsworth''': Un cartellino con il vostro nome indicherà il vostro posto: mettetevi pure a sedere. <br> '''Mustard''': (indica un posto libero) Quello è per lei? <br> '''Wadsworth''': Oh, no signore, io sono solo un semplice maggiordomo. <br> '''Mustard''': Che cosa fa esattamente? <br> '''Wadsworth''': Maggiordomeggio. <br>