Call of Duty: World at War: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Melos (discussione | contributi)
m Annullate le modifiche di 193.25.178.98 (discussione), riportata alla versione precedente di Italoautoma
Riga 13:
* Banzai! ('''Soldati giapponesi alla carica''')
* Tu sei il mio nemico. Tu pensi di essere superiore. Noi siamo più intelligenti e stiamo difendendo la nostra patria. Non hai idea di come la difendiamo valorosamente. Tu sei il mio nemico e se sto per morire... ti porterò con me! ('''Trailer con il discorso del soldato giapponese''')
*arigato! ('''soldati giapponesi in attesa di assaporare il sushi''')
*dubai eau! ('''soldato giapponese mentre spara con il kar 98''')
 
===Tedeschi===
* Comnisten! ('''Soldati tedeschi quando vedono un russo''')
Line 28 ⟶ 25:
==Dialoghi==
*{{NDR|Dialogo tra il sergente Roebuck e il caporale Polonsky all'inizio dell'attacco a Peleliu}} <br /> '''Roebuck''': Stanno prendendo accordi per riportare il corpo in patria. <br /> '''Polonsky''': Ero certo che Sullivan ce l'avrebbe fatta. <br /> '''Roebuck''': Abbiamo abbassato la guardia Polonsky, non possiamo permettercelo. <br /> '''Polonsky''': E... adesso? <br /> '''Roebuck''': I gialli hanno il controllo di tutto l'ovest praticamente, il loro tragitto porta dritto verso le difese giapponesi, dobbiamo aggirarli, ci bagneremo, ma non ci faremo ammazzare, superata questa palude ci uniamo alla 5a, tenete gli occhi aperti.
'''a vero russo piace fika fredda'''
 
==Altri progetti==