Daniel Defoe: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m rb - solo opere citate |
|||
Riga 50:
AI CITTADINI DI LONDRA E WESTMINSTER<br>Signori!<br>L'esperienza vi induce a credere fermamente nella massima immortale che non c'è modo di proteggere l'[[innocenza|innocente]] se non di punire il colpevole.<br>I delitti sono sempre stati, e non possono non essere, frequenti in città popolose come sono le vostre: necessaria conseguenza o del bisogno o della depravazione della più bassa sfera dell'umana specie.<br>Al giorno d'oggi abbondano gli esempi di flagranti infrazioni alla legge; incendio di abitazioni, scasso, furti e rapine; e senza numero vengono perpretate le frodi, i reati comuni e i falsi; cosicché non soltanto i vostri beni, ma le vostre stesse persone, ne sono di frequente colpite.
==Bibliografia==
*Daniel Defoe, ''
*Daniel Defoe, ''Il fantasma
*Daniele De Foë, ''La vita e le avventure di Robinson Crusoe'', libera traduzione di Bice Vettori, Giunti Bemporad Marzocco, 1961.
*Daniel Defoe, ''
*
*Daniel Defoe, ''
*Daniel Defoe, ''Storia della singolare esistenza di John Sheppard'', traduzione di Lia Formigari, G. C. Sansoni Editore, Firenze, 1965.▼
▲*''Storia della singolare esistenza di John Sheppard'', traduzione di Lia Formigari, G. C. Sansoni Editore, Firenze, 1965.
== Altri progetti==
|