Mary Wortley Montagu: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiunti incipit, note, bibliografia, commons
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 14:
===''Che comodi bensì, ma non delizie''===
<poem>Che comodi bensì, ma non delizie
la vita coniugale a l’uomol'uomo arrechi,
disse saggio novello<ref>Il Sig. [[François de La Rochefoucauld|della Rochefoucaut]] nelle sue Massime [CXIII].</ref>, e applauso n’ebben'ebbe
da la gente che sola esser nel mondo
5colta si vanta e dar le leggi e i nomi
Riga 21:
 
===''Sollecitata da l'istanze vostre''===
<poem>Sollecitata da l’istanzel'istanze vostre
sovente replicate, alfin risolvo
di svilupparvi, o mia diletta amica,
i più arcani pensier de l’almal'alma mia.</poem>
 
===''O mille volte voi felice e mille''===
<poem>O mille volte voi felice e mille
che abbandonate ognor la mente e il core
a de’de' piaceri sempre varî e nuovi!
La vostra mente per sei mesi volta
non era che a i palladici modelli,
né vi si udia parlar che di colonne
e di scale a lumaca e d’atrîd'atrî e logge,
di passeggi coperti e vie nascoste</poem>
 
===''Poco conosci il cor che tu consigli''===
<poem>Poco conosci il cor che tu consigli.
Vegg’ioVegg'io con occhio egual la varia scena
delle cose fallaci, e della Corte
tra la gran folla io mi ritrovo sola,
Riga 45:
===''Se etade, infermità, dolori, angustie''===
<poem>Se etade, infermità, dolori, angustie,
m’assalirannom'assaliranno con tormenti alterni,
so che l’uomol'uomo a lagnarsi è destinato,
e a le fatiche ed a le noie mie
io sottrarmi saprò. Ma come io posso
non innalzar acute grida contro
il decreto del Ciel, che de’de' prodigi
inventa e manda per la mia rovina?</poem>
 
Riga 65:
o Delia, e in languidezze ed in omei
trapassate la vita? Assai toglieste
a una folla d’amantid'amanti il vostro aspetto
per ber l’anglichel'angliche gocce. Il volto mesto,
il mesto cor non renderà la vita
al diletto Damone. È lungo tempo
Riga 74:
<poem>Colà vedete quelle due colombe
raddoppiare a vicenda i dolci baci,
e non curando l’invidel'invide censure
gl’innocentigl'innocenti piacer seguir contente.</poem>
 
===''Della notte secreta argentea Diva''===
<poem>Della notte secreta argentea Diva,
testimon fido de’de' piaceri ignoti,
custode degli amanti e delle Muse
fautrice, reggi me ne’ne' boschi oscuri.</poem>
 
===''I nostri padri, nati schiavi, a forza''===