Sapore di mare 2 - Un anno dopo: differenze tra le versioni

m
Automa assistito: correzione semiautomatica di alcuni errori comuni.
m (Automa assistito: maiuscolo all'inizio delle citazioni.)
m (Automa assistito: correzione semiautomatica di alcuni errori comuni.)
 
== Frasi ==
*Piccante! Piccantissimo!!! ('''Maurizio''') {{NDR|battuta ricorrente}}
*Ganza 'sta battuta! Proprio ganza! Ganzissima! ('''I marchesini Pucci''') {{NDR|battuta ricorrente}}
*Non si poleee!!! (Il bagnino '''Morino''') {{NDR|battuta ricorrente}}
*Dio, come me lo farei, come me lo farei! Dio, come mi li farei tutti! ('''Giorgia''') {{NDR|battuta ricorrente}}
*La sapete quella della coppietta che va in viaggio di nozze ad Ischia?… Dove se magna... se beve e sì... fi-fi... fi-fi! {{NDR|fischiettio e allusione all'atto sessuale}} ('''Un marchesino Pucci''')
*La straniera è come il pesce: dopo tre giorni, puzza! ('''Fulvio''', libertino e superficiale, dopo aver "scaricato" l'ennesima conquista, una ragazza tedesca)
*Siccome io non mi innamorerei mai di te, non ti chiederei mai di sposarmi... ('''Uberto''', a Fulvio, a cui chiede di poter condividere una stanza d'albergo)
*Devi metterti in testa che qui le donne non sono donne. Sono cas-sa-for-ti!!! ('''Uberto''')
*Signore e signori! Un attimo d'attenzione, per cortesia! Vorrei che tutti insieme dessimo il benvenuto a un mio grandissimo amico, il Commendator Barenghi di Brescia, e alla sua gentile signora... almeno spero sia gentile, perché su 'signora' ho i miei forti dubbi... Forza! Tutti in coro: Ben arrivato, grandissimo... cornuto!!! ('''Tea Guerrazzi''', interrompendo l'esibizione di Little Tony)
*Sta' zitto tu che non sei nobile! ('''I marchesini Pucci''')
*Bisogna brindare anche alla sfi.., no? Il mio principe azzurro è un morto di fame!!! ('''Tea Guerrazzi''')
*Eh, la Madonna! E va bén, ma questo qui non è un bagno. È un'oasi di sfi..! ('''Uberto''')
*E ricordati, chi trova un commenda, trova un tesoro! ('''Tea Guerrazzi''', parlando col suo cagnolino Bijou)
*Sai, Alina: fin da bambino sognavo di essere molto povero. E nel sogno ero molto felice. Poi, quando mi svegliavo, piangevo. Tu capirai, Alina: la tata tedesca, i calzoni all'inglese, l la tavola composta. Mai una volta pane e mortadella... ('''Uberto''', fingendosi ricco con Alina)
*Giardiniere, un par di balle!!! Io sono il Commendator Carraro! Va bén? ('''Il Commendator Carraro''')
*Sarà un pirla, ma c'ha buon gusto! ('''Il Commendator Carraro''', parlando dei gusti di Uberto in fatto di donne)
*Ah, son contento che Lei la pensa come me! Lo dica anche Lei al sindacato che le ferie sono una gran str....ta!!! ('''Il Commendator Carraro''')
*Alina? È innamorata pazza! È una pupazza nelle mie mani! Io sono il burattinaio e lei è la burattina! E io tiro i fili del burattino! È una gioppina! Alina è una gioppina! Fa anche rima! Gioppina! ('''Uberto''')
*Sei andata via, Alina. E chi se ne frega! Chi se ne frega!!! ('''Uberto''', dopo la partenza del suo amore Alina)
*Siamo negli anni Sessanta: siamo in piena rivoluzione sessuale... Dai! E poi che cosa è successo? Capita... no? La luna, la spiaggia... e un bicchierino di troppo... ma sì, perché capisco anche quello, un bicchierino di troppo. Ueh, cosa c'è di strano? Quello che conta sono i sentimenti, l'affetto, le cose che contano. Eh, dai, tre anni di sentimenti e di affetto – cosa fai? – li butti via per una str....ata simile? Nooo! Son cose che vanno capite, capite e superate… Eh! E io… io sono uno che capisce... Io capisco e... supero! ('''Gianni''', prima di tentare il suicidio, buttandosi in mare con un grosso masso legato al collo, dopo il tradimento di Selvaggia con Fulvio)
*Uehlà, servo! Te le devi guadagnare le 20.000! Mica ti pago per rompere le balle agli ospiti, eh! Su! Su! Muoversi! Muoversi! ('''Il commendator Carraro''' ad Ubaldo, per l'occasione cameriere, che subito dopo si vendicherà, scaraventando il commendatore in piscina)
*Tu lo sai che cos'è la malinconia? No? È una cosa che ti svegli alla mattina e non vuoi e non speri niente. E la sera te ne torni a letto e non è successo proprio niente... '''Tea Guerrazzi''')
*Fare l'amore per solitudine, non fa che crescere la malinconia. Almeno credo... ('''Fulvio''')
*Oh, Gesù! Signorina, ma Voi siete uscita pazza! Eh… io capisco la promiscuità dei giovani... eh... eh... dei giovani d'oggi, ma... ma proprio con me volete fare il coso? Ma... Voi... Lasciate che Ve lo dica, Voi siete davvero 'nu poco zoccola!!! (Il '''Sig. Pinardi''', a Susan, che si era infilata nel suo letto, pensando di trovarvi Paolo)
*Ti avevo detto di darmi un passaggio, non una passata! (Tea Guerrazzi)
*Vuoi davvero far l'amore con me? Ma... ma l'amore... quello… quello che si fa a letto? Quello... quello vero? ('''Gianni''')
 
== Dialoghi ==
*'''Uberto''' {{NDR|alla ricerca di una donna ricca}}: Guarda questa qua! Bella, sola, senz'anima. Ah! Ah! Al posto del cuore c'ha una mazzetta da 1000 dollari, questa qua. Te lo dico io! Guarda, eh! Guarda! Attento! Scusi, Lei permette, vero? Uberto Colombo. Siccome ho visto che è sola, io pensavo... <br />'''Tea Guerrazzi''': Di andare a ca..re!!! <br />'''Uberto''': Eh, la Madonna! <br />'''Fulvio''': Altro che dollari! Quella al posto del cuore c'ha un rotolo di carta igienica!
 
*'''Reginella''': A me piace una cantante nuova. Si chiama Patty Pravo. <br />'''Sig.ra Pinardi''': La Ragazza del ''Pipèr''? E me la chiami una cantante tu a quella?
*'''Sig.ra Pinardi''' {{NDR|dopo l'arrivo di Susan in spiaggia}}: Reginè, vatte a fa' 'u bagno! Va'! <br />'''Reginella''': Non posso! Ho mangiato troppi bomboloni! <br />'''Sig.ra Pinardi''': Allora, vatti a prendere un bel gelato! <br />'''Reginella''': No. Mi smuove la pancia! <br />'''Sig.ra Pinardi''': A me mi basta che ti muovi tu! Hai capito?
 
*'''Sig.ra Pinardi''' {{NDR|a Susan}}: Sentite, signorì, statteme a sentire: Voi a Paolo Ve lo dovete togliere dalla testa, perché Paolo non fa per Voi... Eh, già! Si è fidanzato in casa, {{NDR|indicando Reginella}}: con una brava ragazza, molto buona. Non sarà una bellezza... eh, ma è ricca, ricca assai! Avete capito? <br />'''Susan''': Sì, ho capito. Paolo è come tutti gli altri: figlio di pu.....! <br />'''Sig.ra Pinardi''': Ueeeh! ''Nanné!'' E statte accorta a come parla! Hai capito? E poi lo sai tu il proverbio? "Moglie e buoi dei paesi tuoi"! E mo' ma vattenn'! Va! <br />'''Susan''' {{NDR|allontanandosi}}: Lui è un bue, lei è mucca! {{NDR|scaraventa a terra Reginella che si scotta il sedere sulla sabbia e scappa via di corsa verso il mare per raffreddarsi}} <br />'''Reginella''': Aaaaaaaaah!!! <br />'''Marchesini Pucci''' {{NDR|dopo che Reginella, spinta da Susan, ha distrutto una costruzione in sabbia}}: Noooo! <br />'''Maurizio''': Guarda che se rimbalzi, arrivi prima! Ah! Ah!
 
*'''Romildo Bettazzi''': Madonna come balli! Sei una bomba! Sei meglio di Diana George, meglio di Sophia, meglio di Jayne Mansfield! <br />'''Susan''' {{NDR|ubriaca}}: Eh! Eh! Soprattutto meglio del tuo moglie!
*'''Fulvio''' {{NDR|dopo aver fatto l'amore con Selvaggia}}: Sai che per me è la prima volta? <br />'''Selvaggia''': Ma non dire scemenze! <br />'''Fulvio''': Te lo giuro, è la prima volta... {{NDR|sorride}} con una ragazza vergine...
 
*'''Paolo''' {{NDR|cercando Susan a Portofino}} Bettazzi? <br />'''Romildo Bettazzi''': Certo! <br />'''Paolo''': Mi sa dire dove posso trovare Susan? <br />'''Romildo Bettazzi''': Se dopo che l'hai trovata, me la porti, ti dò una mancia competente. <br />'''Paolo''': Vuol dirmi che se n'è andata? <br />'''Romildo Bettazzi''': È andata al Forte, quella tro..! <br />'''Paolo''': Scusi, ma sta parlando della mia fidanzata! <br />'''Romildo Bettazzi''': Sempre tro.. è!!! {{NDR|riceve un pugno da Paolo, poi inizia una lite tra i due}}
 
*'''Commendator Carraro''': Adesso ci prendono per il papà e la mamma dello ''chauffeur''! <br />'''Sig.ra Carraro''': Questo è il massimo del minimo, guarda!
69 545

contributi