Big Fish - Le storie di una vita incredibile: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi.
Riga 58:
*'''Northern Winslow''': Sto componendo questo poema da 12 anni. C'è una grande aspettativa. Non vorrei deludere i miei fans. <br /> '''Edward Bloom''': Posso vedere? "L'erba così verde, il cielo così blu, Specter è davvero grande". Sono soltanto 3 righe. <br /> '''Northern Winslow''': È per questo che non si fa mai vedere un'incompiuta!
 
*'''Edward Bloom''': L'hai vista quella donna? <br /> '''Jenny''': Che aspetto aveva? <br /> '''Edward Bloom''': Beh..era... era... <br /> '''Jenny''': Forse era nuda? <br /> '''Edward Bloom''': ...Sì, era nuda. <br /> '''Jenny''': Non è una donna quella, è un pesce. Nessuno riesce a catturarla. Un pesce appare diverso a seconda di chi lo guarda. Mio padre ha detto che secondo lui sembrava il bracco che aveva da ragazzo tornato dall' aldilà.
 
*'''Beamen''': Non troverai un posto migliore! <br /> '''Edward Bloom''': Neanche me lo aspetto!