Una 44 Magnum per l'ispettore Callaghan: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
B3t (discussione | contributi)
m clean template
Riga 29:
 
==Dialoghi==
* '''Tenente Neil Briggs''': Callaghan!<br> '''Callaghan''': Sì?<br> '''Tenente Neil Briggs''': Non combini altri pasticci come quelli dell'anno scorso nel settimo distretto. Ha capito? Sono stato chiaro?<br> '''Callaghan''': Sì, però... Quando un maschio adulto aggredisce una donna con l'intenzione di violentarla, io lo uccido. Sono stato chiaro?<br> '''Tenente Neil Briggs''': Intenzione. E come ha fatto a stabilirlo?<br> '''Callaghan''': Quando un uomo nudo rincorre una donna in un vicolo con un coltello in mano e con l'affare di fuori, non credo voglia raccogliere fondi per la croce rossa.
 
* '''Sonia''': Buonasera.<br>'''Callaghan''': Buonasera, come si chiama?<br>'''Sonia''': Sonia; io abito qui da diverso tempo ormai, ma non ci siamo mai incontrati prima.<br>'''Callaghan''': Beh, io faccio degli orari strani...<br>'''Sonia''': Lo so... Lei è l'ispettore che abita al piano di sopra.<br>'''Callaghan''': Esatto. <br>'''Sonia''': Le posso fare una domanda?<br>'''Callaghan''': Ma certo.<br>'''Sonia''': Cosa deve fare una ragazza per venire a letto con lei?<br>'''Callaghan''': Provi a bussare alla mia porta.