Samuel Taylor Coleridge: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Incipit: Collegamento diretto |
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici". |
||
Riga 32:
===[[Incipit]]===
È un vecchio marinaio, e ferma uno dei tre convitati: «Per la tua lunga barba grigia e il tuo occhio scintillante, e perchè ora mi fermi?<br>
Le porte del Fidanzato son già tutte aperte, e io sono il più stretto parente; i convitati son già riuniti, il festino è servito, tu puoi udirne di qui
Ma egli lo trattiene con mano di scheletro. «
:<poem>''It is an ancient Mariner,''
''And he stoppeth one of three.''
''«By thy long grey beard and glittering eye,''
''Now wherefore
''The
''And I am next of kin ;''
''The guests are met, the feast is set:''
''
''He holds him with his skinny hand,''
''«There was a ship,» quoth he.''
|