Ian Fleming: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici". |
m +voci correlate, opere |
||
Riga 107:
*Ian Fleming, ''Vivi e lascia morire'' (''Live and let die''), traduzione di Stefano Bortolussi, Ugo Guanda Editore, 1954.
*Ian Fleming, ''Vivi e lascia morire'', traduzione di Norah Bonetti, Garzanti, 1970.
==Voci correlate==
*[[James Bond]]
== Film ==
Line 115 ⟶ 118:
==Altri progetti==
{{Interprogetto|w|commons=Category:Ian Fleming}}
===Opere===
{{Pedia|
{{Pedia|Vivi e lascia morire||(1954)}}
{{Pedia|Una cascata di diamanti (romanzo)|''Una cascata di diamanti''|}}▼
{{Pedia|Moonraker: il grande slam della morte||(1955)}}
▲{{Pedia|Una cascata di diamanti (romanzo)|''Una cascata di diamanti''|(1956)}}
{{Pedia|A 007, dalla Russia con amore||(1957)}}
{{Pedia|Si vive solo due volte (romanzo)|''Si vive solo due volte''|(1964)}}
===[[Wikipedia]]===
|