Memento: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi.
m Automa: sistemo automaticamente alcuni degli errori comuni...
Riga 77:
* '''Leonard''' {{NDR|trovando Teddy nella sua macchina, gli mette le mani addosso}}: Chi cazzo sei?!? <br /> '''Teddy''': Teddy! Il tuo amico! <br /> '''Leonard''': Provalo! <br /> '''Teddy''': Sammy, ti ricordi di Sammy, mi hai parlato di Sammy! {{NDR|Leonard lo lascia}} Oh, Cristo. <br /> '''Leonard''': Che cazzo ci fai nella mia macchina?? <br /> '''Teddy''': Persa la memoria, perso il senso dell'umorismo, eh? Almeno lo sai perché sei qui? <br /> '''Leonard''': Devo finire un lavoro. <br /> '''Teddy''': Lenny, cerca di ascoltarmi. Qui non hai più nessun lavoro da finire, credimi. Sei ancora qui per Natalie. <br /> '''Leonard''': Chi è Natalie? <br /> '''Teddy''': Idiota, come "chi è Natalie"?! Sei appena uscito da casa sua! {{NDR|Leonard prende le sue foto}} Oh, da' un'occhiata alle foto, perfetto. Vedrai che la trovi la sua. {{NDR|sarcastico}} Ohh, che bella foto artistica. Scrivici un appunto: non fi darti di lei. <br /> '''Leonard''': Ah si? E perché? <br /> '''Teddy''': Perché ormai ti conosce, ha visto questo vestito, ha visto questa macchina, e sta cominciando a pensare a come sfruttare la situazione a suo vantaggio. È già riuscita a portarti a casa sua. Oh, Cristo Santo, te ne devi andare. Ti do l'indirizzo di un albergo. Per fortuna ci sono io. Quella significa rogne. <br /> '''Leonard''': E perché significa rogne? <br /> '''Teddy''': È roba di droga. {{NDR|prende i distintivi del bar dove lavora Natalie}} Ok, guarda questi, li vedi questi? Questo è il bar dove lei lavora. Il suo ragazzo è uno spacciatore; lei prende ordini da lui per gli abboccamenti, lui le scrive i messaggi sul retro di questi, e lei gli passa le risposte quando gli serve da bere. <br /> '''Leonard''': E io che centro? <br /> '''Teddy''': Perché scoppierà il casino prima o poi, e lei userà te per proteggersi. <br /> '''Leonard''': Da chi? <br /> '''Teddy''': Da quelli che vogliono sapere cos'è successo al suo ragazzo, da chi vorrà saperlo da lei. Qualcuno deve pagare, Lenny. Qualcuno paga sempre, e lei farà in modo che sia tu. <br /> '''Leonard''': Ah si? Beh, forse potresti essere tu. È così? hai paura che mi metta contro di te? <br /> '''Teddy''': No. <br /> '''Leonard''': Perché no? <br /> '''Teddy''': Perché lei non sa chi sono. <br /> '''Leonard''': Perché mi segui sempre? <br /> '''Teddy''': Forse ti voglio aiutare. Lei non sa niente della tua indagine, ok, Einstein? Allora scriviti questo: quando lei ti offrirà il suo aiuto lo farà solo per il suo interesse. Non ti sto mentendo. Prendi la mia penna e scrivi questa frase: "non ti fidare di lei". <br /> '''Leonard''': ...Ecco. Sei contento ora? <br /> '''Teddy''': Non lo sarò finché non lascerai la città. <br /> '''Leonard''': Perché? <br /> '''Teddy''': Secondo te quanto tempo ci vorrà prima che qualcuno cominci a fare domande? <br /> '''Leonard''': Quali domande? <br /> '''Teddy''': È semplice, le stesse che dovresti fare a te stesso... <br /> '''Leonard''': Quali?! <br /> '''Teddy''': Ad esempio, come hai avuto questa macchina? <br /> '''Leonard''': L'ho comprata. <br /> '''Teddy''': Con quali soldi? <br /> '''Leonard''': Quelli dell'assicurazione. Mia moglie aveva un'assicurazione sulla vita. <br /> '''Teddy''': Ohh, per consolarti hai annegato il tuo dolore da un rivenditore di Jaguar, vero? Non ci sei proprio, eh? Non sai nemmeno chi sei. <br /> '''Leonard''': Sì, invece lo so. La mia non è amnesia. Mi ricordo tutto fino all'incidente. Sono Leonard Shelby, sono di San Francisco... <br /> '''Teddy''': Questo è quello che eri. Tu non sai chi sei adesso. Chi sei diventato dopo l'incidente. Te ne vai in giro giocando a fare il detective, ma non sai nemmeno quanto tempo fai successo. Spiegami una cosa: portavi vestiti firmati quando vendevi polizze? <br /> '''Leonard''': Io non vendevo polizze, facevo indagini. <br /> '''Teddy''': Giusto, facevi indagini. Forse dovresti cominciare a indagare un po' su te stesso. <br /> '''Leonard''' {{NDR|sarcasrtico}}: Oh, grazie per il consiglio. <br /> '''Teddy''': Senti, fammi un favore, non tornare là dentro. Prova ad andare in questo albergo. {{NDR|Teddy gli dà il distintivo del Discount Inn Hotel}} È stato uno spasso, Lenny {{NDR|Esce dalla macchina}} <br /> '''Leonard'''{{NDR|guardando il retro delle foto di Natalie e Teddy}}: Non fidarti di lei. Non credere alle sue bugie. {{NDR|cancella la scritta "non fidarti di lei" e prende il distintivo dell'Hotel}} Fanculo, meglio stare da solo.
 
*'''Leonard''': Che succede? <br /> '''Natalie''': Ho paura che venga qualcuno. <br /> '''Leonard''': Chi? <br /> '''Natalie''': Uno che si chiama Dodd. <br /> '''Leonard''': Che cosa vuole? <br /> '''Natalie''': Vuole sapere cosa è successo a Jimmy e ai suoi soldi. Lui pensa che me li sia fregati io. <br /> '''Leonard''': Ed è vero? <br /> '''Natalie''': ..No. {{NDR|nasconde nella sua borsa delle penne}} <br /> '''Leonard''': Che stai facendo? <br /> '''Natalie''': D'aahh! Cazzo, tu non sai mai niente, vero? Tu-tu-tu sembri sempre caduto fresco dalle nuvole! <br /> '''Leonard''': Vedi, ho questo disturbo... <br /> '''Natalie''': Sì, so tutto sul tuo cazzo di disturbo, Lenny! Probabilmente ne so io più di te, visto che tu non sai mai un cazzo di niente! <br /> '''Leonard''': Perchè? Cos'è successo? <br /> '''Natalie''': E'È successo che Jimmy aveva un appuntamento con un certo Teddy. Si è portato dietro un sacco di soldi e non è più tornato. I soci di Jimmy pensano che l'ho inculato io. Tu lo conosci questo Teddy, lo sai dov'è?! <br /> '''Leonard''': No, non lo so. <br /> '''Natalie''': Non lo proteggere! <br /> '''Leonard''': Perchè dovrei..? <br /> '''Natalie''': Aiutami. <br /> '''Leonard''': Come? <br /> '''Natalie''': Liberati di Dodd per me. <br /> '''Leonard''': Cosa? <br /> '''Natalie''': Uccidilo. Ti pagherò. <br /> '''Leonard''': Oh, ma per chi mi hai preso? Io non ucciderei mai per soldi. <br /> '''Natalie''': Per cosa allora? Amore? Per cosa uccideresti? Per tua moglie uccideresti, vero? <br /> '''Leonard''': E'È diverso. <br /> '''Natalie''': Non per me, quella stronza non era... <br /> '''Leonard''': Ehi ehi ehi, calma! Non parlare così di mia moglie. <br /> '''Natalie''': Io parlo così di chi cazzo mi pare!! Posso dire quello che mi pare! Tanto qualunque cosa dico non te la ricordi! Posso anche dire che era una gran troia, tanto non te lo ricorderesti! <br /> '''Leonard''': Ti vuoi calmare? <br /> '''Natalie''': Per te è facile! tu non hai paura, non ti ricordi come si fa, razza di idiota! <br /> '''Leonard''': Vacci piano, io con questa storia non c'entro niente. <br /> '''Natalie''': Forse sì, ma come fai a saperlo?! Tu non sai mai un cazzo di niente! Ehi..non dirmi che ti ricordi come si fa a incazzarsi? <br /> '''Leonard''': Sì. <br /> '''Natalie''': Ah, sei un povero pezzo di merda! Io posso dire tutto quello che cazzo mi pare!! E tu non ne saprai mai niente perchè sei solo un minorato del cazzo!! <br /> '''Leonard''': Sta' zitta! <br /> '''Natalie''': Sai una cosa? Voglio usarti. Te lo dico ora perchè me la spasserò di più sapendo che me lo impediresti se non fossi un ritardato di merda! {{NDR|mentre Leonard cerca di trovare invano una penna}} Hai perso la penna?! E'È un peccato, genio. Perchè potevi scriverti un appunto per ricordarti che Natalie ti odia e ha detto che tua moglie era una fottuta troia! <br /> '''Leonard''': Chiudi quella cazzo di bocca! <br /> '''Natalie''': Su quella troia di tua moglie!! {{NDR|Leonard la prende per il collo ma la lascia}} ....Mi sono informata sul tuo disturbo. Sai qual' è una delle cause della perdita della memoria a breve? Le malattie veneree. Forse quella troia di tua moglie l'ha data a qualche pervertito di troppo e ti ha trasformato in uno stronzo ritardato!!!..Sei... un patetico mostro. Posso dire quello che cazzo mi pare. Tu te ne scorderai... e saremo grandi amici... o forse..addirittura..amanti. {{NDR|Leonard le dà un pugno che le fa uscire il sangue dal naso}}.....Torno subito. {{NDR|prende la borsa contenente le penne e la carta ed esce di casa}} <br /> '''Leonard''' {{NDR|parlando dentro di sè}}: ...Concentrati. Dai, trova una penna. Scrivilo. Scrivilo subito..concentrati concentrati concentrati! Non dimenticarlo non dimenticarlo non dimenticarlo! Dai, trova una penna. {{NDR|cercando invano una penna}} Ora scrivi questo, scrivi esattamente quello che è successo, devi scrivere esattamente quello che è successo! Forza forza forza, devo trovare una penna, Cristo! Dai, concentrati! Continua a concentrarti! Dai, tienilo a mente, forza dai concentrati, non dimenticarlo, dai concentrati, non dimenticarlo, dai, trova una penna trova una penna trova una penna trova una penna trova una penna, trova... {{NDR|Natalie rientra in casa e Leonard ha dimenticato tutto}} ..Cosa ti è successo? <br /> '''Natalie''': Non lo vedi? Mi ha spaccato la faccia. <br /> '''Leonard''': Chi? <br /> '''Natalie''': Chi?! Cazzo, Leonard, Dodd, Dodd mi ha spaccato la faccia!
 
* '''Teddy''': Lenny, devi squagliartela. <br /> '''Leonard''': Perché? <br /> '''Teddy''': Oh, cazzo, non vuoi capirlo, Lenny?! Non puoi più stare qui in città! <br /> '''Leonard''': Perché no? <br /> '''Teddy''': Perché quel poliziotto ti sta cercando. Ti serve una nuova identità, altri vestiti e una macchina diversa. Dai, mettiti questi. <br /> '''Leonard''': Aspetta, quale poliziotto? <br /> '''Teddy''': Quello cattivo. Quello che ti ha mandato al Discount Inn, ti telefona da un sacco di giorni per dirti delle stronzate e infila buste sotto la tua porta.. <br /> '''Leonard''': E tu come lo sai? <br /> '''Teddy''': Me l'ha detto lui. Lo trova spassoso, gli piace tormentarti. <br /> '''Leonard''': Tutte cazzate. <br /> '''Teddy''': No, è vero. Sa che il telefono non è il tuo forte e ti telefona apposta, e quando non rispondi lui ti scrive qualche stronzata per incuriosirti e così tu rispondi. Scrive stronzate tipo che il tuo John G è uno spacciatore: Jimmy Grentz. <br /> '''Leonard''': ...Chi è Jimmy Grentz? <br /> '''Teddy''': Leonard, Jimmy è lo spacciatore. Il poliziotto vuole sapere come funziona il suo giro, deve avere un piano e tu, non so come mai, ci sei dentro. <br /> '''Leonard''': A-ah, come mai lo conosci? <br /> '''Teddy''': Sono un confidente. Lui non è uno di qui, c'hanno fatto incontrare locali. Se viene a sapere che ti sto aiutando mi uccide. Dai, prendi questi vestiti, mettiteli, e cazzo, Leonard, vattene via da qui. Vattene dai. <br /> '''Leonard''' {{NDR|andandosi a mettere i vestiti, prende la foto di Teddy e sul retro nota la scritta "non credere alle sue bugie"}}: Tu dici cazzate.