Raymond Radiguet: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +commons |
|||
Riga 14:
*Il fulmine che si abbatte su un uomo è così rapido che egli non soffre. Ma, per colui che lo accompagna, è un triste spettacolo. (p. 112)
*Si è sempre avidi di sorprendere ciò che riguarda gli esseri che si amano. (p. 113)
==''Il ballo del conte d'Orgel''==
Line 32 ⟶ 31:
===Citazioni sul libro===
*Queste liriche rappresentano il sentimento genuino della più incauta adolescenza, insieme misteriosa e febbrile. Esse corrispondono infatti, punto per punto, alle esaltazioni e alle precoci stanchezze dell'età breve. ([[Giacinto Spagnoletti]])
==Citazioni su Raymond Radiguet==
Line 41 ⟶ 39:
==Bibliografia==
*Raymond Radiguet, ''Il diavolo in corpo'' (''Le diable au corps''), traduzione di Emanuela Gatti, Alberto Peruzzi Editore 1986.
*Raymond Radiguet, ''Il ballo del conte d'Orgel'' (''Le bal du comte d'Orgel''), traduzione di Emanuela Gatti, Alberto Peruzzi Editore 1986.
*Raymond Radiguet, ''Il ballo del conte d'Orgel'' (''Le bal du comte d'Orgel''), traduzione di Enrico Emanuelli, introduzione di Roberto Cantini, Oscar Mondadori 1975.
*Raymond Radiguet, ''Le guance in fiamme'' (''Joues en feu''), traduzione e cura di [[Roberto Rossi Precerutti]], citato in ''Poesia'', anno XII, marzo 1999, Crocetti Editore.
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|commons=Category:Raymond Radiguet}}
[[Categoria:Scrittori francesi|Radiguet, Raymond]]
|