André Aciman: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Correzione automatica trattini in lineette
Nessun oggetto della modifica
Riga 2:
 
==''Chiamami col tuo nome''==
===[[Incipit]]===
 
===Citazioni===
*Mi basta alzare lo sguardo e trovarlo lì, crema solare, cappello di paglia, costume da bagno rosso, limonata. Sì, Oliver, alzare lo sguarod e trovarti lì. Perché troppo presto arriverà il giorno in cui alzerò lo sguardo e non ci sarai più.
*Chi [[lettura|legge]] lo fa per nascondersi. Per nascondere chi è realmente. E chi si nasconde non sempre si piace.
*[...] tra di noi c'era la totale trasparenza che può esserci solo tra amici. Forse eravamo prima amici e poi amanti. Ma allora forse essere amanti vuol dire proprio questo.
*La maggior parte di noi non riesce a fare a meno di vivere come se avesse a disposizione due vite, la versione temporanea e quella definitiva, più tutte quelle che stanno nel mezzo. Invece di [[vita]] ce n'è una sola, e prima che tu te ne accorga ti ritrovi col cuore esausto e arriva un momento in cui nessuno lo guarda più, il tuo corpo, e tantomeno vuole avvicinarglisi.
*Mi resi conto che eravamo in un [[tempo]] preso in prestito, che il tempo è sempre in prestito e che la banca che ce l'ha concesso viene a riscuotere la rata proprio quando siamo meno preparati a pagare e, anzi, ce ne servirebbe dell'altro.
*Il tempo ci rende sentimentali. Forse, in fin dei conti, è colpa del tempo se soffriamo.
*Questa cosa che quasi non fu mai ancora ci tenta.
*Facevamo finta di niente. Parlavamo di tutto fuorché di quello. Ma l'abbiamo sempre saputo, e che adesso non dicessimo nulla era un'ulteriore conferma. Avevamo trovato le stelle, tu e io. E questo capita una volta sola nella vita.
 
{{NDR|André Aciman, ''Chiamami col tuo nome'', traduzione di Valeria Bastia, Guanda, 2008.}}