I Simpson: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 446:
* '''Burns''': Chiacchiera pure Simpson: il tuo vantarti vanaglorioso darà più sapore al mio inevitabile trionfo. <br /> '''Homer''': ..Sì.. {{NDR|Dopo una pausa}}
* Se si può cogliere un vantaggio da una situazione è dovere di buon cittadino coglierlo. Perché la corsa deve essere solo dei più veloci e i rebus solo dei più astuti? Vincono solo perché Dio ha dato loro questo dono, ma imbrogliare è un dono che ogni uomo fa a se stesso.
* Ah, un'altra cosa: devi trovare la scimmia di Giada prima dell'ultima Luna Piena.
*Oh, no! Sono tornati i Peana. Forse rivogliono le loro anime... {{NDR|Vedendo dei segnali di fumo}}
* {{NDR|Riferendosi ai Simpson}}<br />'''Burns''': Ironico, non è vero Smithers? Questo clan anonimo di trogloditi mascelloni mi è costato l'elezione. Tuttavia, se io li facessi ammazzare, sarei io ad andare in galera. E questa sarebbe democrazia?<br />'''Smithers''': Nobile e poetico nella sconfitta, signore.
Line 453 ⟶ 452:
*Bene... ecco il piccolo... ragazzo!
*{{NDR|Commentando il rapimento di suo figlio Larry}} È una questione di principio: nessuno ruba a Monty Burns, che si tratti del mio patrimonio o di quel tanghero di mio figlio!
* '''Sig. Burns''': {{NDR|Diretto ad Homer}} Il tuo lavoro e il futuro della tua famiglia dipendono dalla buona riuscita del corso "''Principi di fisica nucleare''"Ah, un'altra cosa: devi trovare la scimmia di giada prima della prossima luna piena.<br /> '''Smithers''': L'abbiamo trovata la scimmia di giada, signore, era nel suo cassetto dei guanti.<br /> '''Sig. Burns''': E le mappe del mondo e il raschietto da ghiaccio?<br /> '''Smithers''': Era tutto lì, signore.<br /> '''Sig. Burns''': Eccellente! Il mosaico sta prendendo forma. <br />
 
=== Capitano Horatio McAllister ===