La regina Margot: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Zweig92 (discussione | contributi)
Zweig92 (discussione | contributi)
Riga 34:
{{NDR|Dopo il matrimonio tra Enrico di Navarra e Margherita di Valois}}
*'''Carlo IX re di Francia'''{{NDR|a Enrico di Navarra}} Nel darvi mia sorella do il cuore a tutti i protestanti del regno.<br/>'''Enrico, duca d'Angiò''':{{NDR|a Enrico di Navarra}} Benvenuto in famiglia Enrico; è una famiglia un po' particolare, ma non è male vedrai.
*'''Caterina de'Medici''':{{NDR|a Charlotte de Sauve}} E perché non cominci stasera?<br/>'''Charlotte de Sauve''': Ma è la prima notte di nozze!<br/>'''Caterina de'Medici''': Proprio per questo. Ti hanno avvertito? Puzza di caprone!<br/>'''Charlotte de Sauve''': Di cinghiale mi hanno detto.
*'''Caterina de'Medici''':{{NDR|al duca di Guisa}} È una brutta giornata per te, lo so, ma guarda: ci sono tutti. I miei cattolici, i miei protestanti riuniti insieme nella dimora di Dio. È un simbolo questo matrimonio, risolverà ogni cosa.<br/>'''Enrico, duca di Guisa''': Un matrimonio e una guerra. Cosa c'è di meglio per riconciliare tutti i francesi?<br/>'''Caterina de' Medici''': Una guerra? Chi parla di guerra oggi? <br/>'''Enrico, duca di Guisa''': Guardatelo, Coligny vuole la guerra!<br/>'''Caterina de'Medici''':{{NDR|ride}} Il re è contrario alla spedizione nelle Fiandre, lo so.<br/>'''Enrico, duca di Guisa''': Non sapete più niente. Il re è un fantoccio nelle mani di Coligny, non avete più alcuna influenza su vostro figlio.
*'''Enrico, re di Navarra''':{{NDR|a Margot}} Non detestatemi troppo in fretta. Già mi odiano tutti, i vostri fratelli, il duca di Guisa... E a vostra madre piaccio ben poco.<br/>'''Margot''': Neanch'io piacevo a vostra madre.<br/>'''Enrico, re di Navarra''': La vostra ha ucciso la mia. <br/> '''Margot''': Niente lo prova.<br/>'''Enrico, re di Navarra''': Cercate di essere forte, ma avete paura come me.<br/>'''Margot''': Di cosa avrei paura? Tutti quelli che odiano voi, amano me.<br/> '''Enrico, re di Navarra''': E allora perché vi impongono questo matrimonio?<br/>'''Margot''': È un matrimonio per la pace. Nessuno mi obbliga a dormire con voi.
* '''Margot''': {{NDR| a Enrico, re di Navarra, suo marito}} Non venite nella mia stanza questa sera
 
{{NDR|La sera del matrimonio.}}
*'''Enrico, duca di Guisa''': {{NDR| a Margot}} Poco fa il re mi ha sorriso. Mi ha detto: "da stasera non sono più io il cornuto"<br/> '''Margot''': Non ti ho dato la mia verginità... Vuoi la mia notte di nozze?<br/> '''Enrico, duca di Guisa''': A chi l'hai data la verginità, eh? A chi l'hai data? A tuo fratello? A quale dei tre?<br/>'''Margot''': Vuoi la mia notte di nozze? Che cos'è un pugnale? <br/>'''Enrico, duca di Guisa''': Quel piccolo cinghiale di tuo marito non verrà?<br/>
*'''Margot''': Ho l'aria di una donna sposata?<br/>'''Enrico, duca di Guisa''': Hai un'aria indefinita. Imprevedibile.<br/> '''Margot''': Stasera voglio che mi ami come non mi hai mai amata. Nel buio, scoprire il tuo corpo, scoprire il tuo odore... Voglio una notte senza fine. Voglio che il piacere mi faccia intravedere l'immagine della mia morte. Voglio la mia notte di nozze! La voglio!
 
{{NDR|La sera del matrimonio. Dialogo tra Margot ed Enrico di Navarra.}}
*'''Enrico''': Penso di aver seminato le spie della regina Caterina. Credono che io sia dalla baronessa di... l'italiana, una baronessa affascinante...<br> '''Margot''': Andate allora. Perché non siete da lei? <br>'''Enrico''': Dio mi ha ordinato di venire. Vi devo parlare. Con voi e con voi sola e poi... Vi devo convincere. <br> '''Margot''': Voi protestanti tirate sempre in ballo Dio. <br> '''Enrico''': Già Dio... Dio o l'istinto...<br>''' Margot''': Quale istinto? <br> '''Enrico''': Quello di un contadino dei Pirenei. È vostra madre che mi chiama così.<br> '''Enrico''': Se vivrò sarò re di Francia. <br>'''Margot''': Mio fratello è il re di Francia, gli altri due gli succederanno se non avrà figli e i loro figli succederanno a loro un giorno. Voi avete ben poche speranze.<br>'''MargotEnrico''': Anche voi. Credete che la vostra famiglia vi protegga? Voi siete niente per loro. Siete un oggetto, siete una moneta di scambio, ostaggio dei vostri fratelli e lo sapete benisimo!<br> '''Margot''': No non è vero, i miei fratelli mi adorano!<br>'''Enrico''': I vostri fratelli vi venderebbero a chiunque per un trattato di pace e anche vostra madre vi venderebbe ai suoi banchieri...<br>'''Margot''': Mia madre mi vuole bene! Oh!<br> '''Enrico''': ... Per comprare una collana al duca d'Angiò.<br> '''Margot''': Mia madre mi adora!<br>''' Enrico''': Vi detesta e vostro amante il duca di Guisa vi sta usando...<br>'''Margot''': Tacete!<br>'''Enrico''': Si serve di voi per conquistare il potere e le donne degli altri.<br>'''Margot''': Tacete!<br>'''Enrico''': Perché?<br>'''Margot''': Tacete per favore... E ve l'ha ordinato il vostro Dio di venirmi ad insultare?<br>'''Enrico''': No, no Margot, non sono venuto ad insultarvi, vengo solo proporvi un accordo. Questo matrimonio mi protegge, ma per quanti giorni? Un mese? Non lo so, aiutatemi, aiutatemi oggi e domani sarete grande grazie a me.<br>'''Margot''': Eravamo intesi che non sareste venuto stasera né le altre sere.<br>'''Enrico''': Sì sì è vero... Eravamo intesi... Ma tendimi la mano Margot, insegnami io imparo in fretta, guidami, io sono come un cieco qui. Questi corridoi mi conducono verso una trappola da cui non uscirò vivo.<br>'''Margot''': Ma no...<br> '''Enrico''': I tuoi fratelli mi uccideranno senz'altro. <br>'''Margot''': ... Tu ti sbagli...<br>'''Enrico''': Mi uccideranno... E tu sarai sola, la vedova ingombrante...<br>'''Margot''': Ma no, la mia famiglia non ti vuole male...<br> '''Enrico''': Tu li dominerai tutti! Tua madre si inchinerà davanti a te. Sarai regina Margot!<br>'''Margot''': Lasciami. <br>'''Enrico''': Ci hanno sposati per forza!<br>'''Margot''': Lasciami!<br>'''Enrico''': Sventiamo il loro piano Margot!<br>'''Margot''': Sta zitto! Sta zitto io non ti voglio ascoltare!<br>'''Enrico''':[...] Non essere mia nemica!<br>'''Margot''': Smettila.{{NDR|Si volta lentamente verso Enrico guardandolo con aria sconsolata.}} Io non sono tua nemica.<br>'''Enrico''': E mia amica puoi esserlo? Mia alleata? Sarai mia alleata?<br>'''Margot''':{{NDR|sospira.}}...Può darsi... Ora andatevene. Vi prego.<br> '''Enrico''':{{NDR|indicando il passaggio segreto da cui origlia il duca di Guisa, e dove si era nascosto prima che arrivasse Enrico}}È un fratello? È un amante? È tutti e due insieme? Non me lo direte ma avrei voluto saperlo.
 
{{NDR|Dopo la notte di San Bartolomeo}}
* '''Enrico, duca d'Angiò''': {{NDR|al fratello re Carlo IX}} Sei [[re]] di un paese [[Chiesa cattolica|cattolico]] oggi, puoi esserne fiero! <br />'''Margot''': E vuoi esserne fiero?! Sei il re di un paese in cui non si muove più niente, tranne gli impiccati alle forche! [[Parigi]] è un cimitero! E i tuoi sudditi sono dei morti coperti di ferro o dei vivi...<br />'''Caterina de' Medici''': Margot ora basta! {{NDR|La madre interrompe la figlia}}<br />'''Margot''': {{NDR|alla mdre}} E voi! E voi che siete sempre preoccupata per i vostri figli! Potete stare tranquilla perché sono maledetti per l'eternità! E anch'io sono maledetta!<br />'''Enrico, duca d'Angiò''': Perché?<br />'''Margot''': Perché avete invitato le vostre vittime alle mie nozze! Vi siete serviti di me! Vi siete serviti di me per organizzare il massacro!
==Dialoghi della versione censurata==
{{NDR|Tarda serata alla fine dei festeggiamenti nuziali.}}
* '''Enrcio duca d'Angiò''': {{NDR|Ansimando}} Ho aspettato la notte fonda. Mi avevi promesso di dirmi addio.<br>'''Margot''': Perché dire addio? Vi amo e rimango qui… {{NDR|Abbraccia Angiò ed Alençon}}<br>'''Enrcio duca d'Angiò''': Appartieni a lui {{NDR|Enrico di Navarra}} adesso.<br>'''Margot''': {{NDR|scuote la testa}} Lui non sarà mai mio marito… E voi sarete sempre i miei fratelli! {{NDR|accarezza i fratelli}}
 
==Altri progetti==