Shmuel Yosef Agnon: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +1
Freddy84 (discussione | contributi)
citazioni, link
Riga 2:
[[Immagine:Agnon.jpg|200px|thumb|right|Shmuel Yosef Agnon]]
'''Shemuel Joseph Agnon''', pseudonimo di '''Shemuel Joseph Czaczkes''' (1888 – 1970), scrittore israeliano, premio Nobel 1966 (ex aequo con [[Nelly Sachs]], 1891 – 1970).
 
*Benedetto sia [[Dio|Iddio]], benedetto sia Colui che regge il Suo mondo con sapienza e con ordine e per il quale non esiste cosa che desti stupore. Se tu potessi investigare quanto è celato alla tua ragione. non troveresti nulla che non sia miracolo. Esiste, per esempio, miracolo più grande di questo: che io e tu siamo ancora vivi? (''Gli anni felici'', vol. III, Ed. Schocken, Berlino, p.313, citato in prefazione a ''Il torto diventerà diritto'')
*Non c'è [[neve]] più bella di quella del sabato sera. Somiglia a piume di ali angeliche. ''Il proscritto'', vol. III p. 19, citato in prefazione a ''Il torto diventerà diritto'')
 
==''Il torto diventerà diritto''==
Line 11 ⟶ 14:
*Quando il ricco ha bisogno d'un goccio, ei rompe la brocca. (p. 33)
*Allorché il Santo Benedetto si sovviene dei suoi figli esposti alle angosce – han detto i sapienti di grata memoria – Egli versa due lacrime nell'oceano, e la lor voce risuona da una estremità all'altra del mondo! (p. 37)
*La [[miseria]] è una gran prova, poiché non esiste maggior disgrazia che l'esser povero, secondo la sentenza dei nostri sapienti, di benedetta memoria: Il difetto della borsa è il più grave di tutti. [(Dai Libri). p. 57]
*In verità si dice che quando un uomo comincia a dedicarsi al commercio di [[Accattone|mendico]], dal Cielo gli vien mostrata un'indifferenza tale che a lui sembra lo allontanino e non gli permettano di raccogliere quanto gli è necessario; ed ei non sa che ciò accade soltanto per tenerlo lungi in futuro da una peggiore bassezza. (p. 76)
*[...] son più le vittime della speranza e della illusione che quelle del dolore e della disperazione [...] (p. 82)
*Chi cade e s'è rialzato, un passo ha guadagnato. (p. 83)
Line 24 ⟶ 27:
 
==Bibliografia==
*Shemuel Joseph Agnon, ''Il torto diventerà diritto'' (''WE-HAIÀ HE-'AQŌV LE-MÎSHÔR''), traduzione e prefazione di [[Dante Lattes]], Casa Ed. Valentino Bompiani, 1966.
*Shemuel Joseph Agnon, ''Nel fiore degli anni'', traduzione di Ariel Rathaus, Adelphi, Milano, 2008