Differenze tra le versioni di "Non c'è due senza quattro"

m (scritte talmente male... da controllarle...)
 
*'''agente n.1''': Salve signor Wonder. <br /> '''Greg''': Di che parliamo? <br /> '''agente n.2''': stupefacente! <br /> '''agente n.1''': si, lei è il nostro uomo <br /> '''Greg''': io non mi occupo di droghe, filate! <br /> '''agente n.2''': no,no, ho detto stupefacente signor Wonder...noi due siamo persone pulite <br /> '''agente n.1''':...e siamo venuti qui da New York per proporle un affare da 1 milione di dollari <br /> '''Greg''': avete detto un milione di dollari! <br /> '''agente n.1''': esatto <br /> [Greg afferra per il bavero entrambi gli agenti] '''Greg''': io sono in liberta vigilata per un nodo alla spina dorsale che ho fatto ad uno che voleva fregarmi su resto di mezzo dollaro <br /> '''agente n.1''': [rivolto al n.2] dagli il denaro! <br /> '''agente n.1''': [da a Greg una busta con dentro dei soldi] ecco prenda questi, sono 50.000 dollari <br /> '''Greg''':[odora il denaro e poi sospira quasi incredulo] di che si tratta? <br /> '''agente n.2''': questo non siamo tenuti a dirvelo <br /> '''agente n.1''': glielo dirà il nostro capo se verrà con noi a New York, ma se lei accettasse o meno, i soldi che le abbiamo dato resteranno suoi signore, nessuno glieli chiederà in dietro <br /> '''Greg''': lo credo, sarebbe fatica sprecata <br /> '''agente n.2''': allora cosa ha deciso? <br /> '''Greg''': io dico che l'affare puzza, ma...è una puzza che non mi dispiace . {{c}}
 
* {{NDR|In una bettola del porto}} <br/> '''Greg''': Qual'è la specialità del posto? <br/> '''Barista''': Riso e fagioli. <br/> '''Elliot''': Va bene. <br/> '''Barista''': Allora porto due riso e fagioli? <br/> '''Elliot''': Facciamo quattro! <br/> '''Greg''': Facciamo otto! {{c}}
 
==Altri progetti==
Utente anonimo