Wikiquote:Wikiquote: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ilaria (discussione | contributi)
m per la verità volevo evidenziare che sono pagine di Wikipedia
Riga 23:
In effetti, non solo per le citazioni non vale il vincolo del punto di vista neutrale, ma vale forse l'opposto: le citazioni non devono mai avere un contenuto neutrale, perché altrimenti chiunque le avrebbe potute dire. Le citazioni devono contenere un punto di vista il più possibile non neutrale, nel senso di personale, '''originale'''.
 
Quando si sta per inserire una citazione, si può fare uso di una sorta di prova del nove: chiedersi se per caso non esprima qualcosa che si potrebbe parafrasare<ref>Vedi [[w:Aiuto:Riformulare un testo|Aiuto:Riformulare un testo]].</ref> (o addirittura mantenere tale e quale, se non fosse per i diritti d'autore) e inserire in una voce di Wikipedia mantenendo il punto di vista neutrale e senza uscire del seminato, citando come fonte quell'autore o un qualsiasi altro, o anche nessuno, senza che faccia alcuna differenza.
 
Riprendendo l'esempio di prima, riassumere la trama di un'opera è uno dei compiti tipici di una voce di Wikipedia:<ref>Vedi [[w:Wikipedia:Trama|Wikipedia:Trama]].</ref> non tutti sono in grado di riassumere, ma è abbastanza probabile che tutti coloro che lo sanno fare giungano a risultati molto simili, perciò non ha senso citare un autore o un'antologia particolare, anche se scrivendo la trama in Wikipedia se ne può seguire la traccia o addirittura parafrasarlo. <br />
Un esempio estremo ma utile per capire sono le citazioni che sono necessariamente identiche qualunque ne sia la fonte, come una definizione o una dimostrazione matematica, che non ha alcun senso citare nelle nostre voci, perché si potrebbe usare una fonte qualsiasi (un qualsiasi manuale di matematica), e anche in Wikipedia non richiederebbero alcuna indicazione di una fonte per lo stesso motivo. <br />
Tuttavia, anche in questo caso estremo ci può essere un'eccezione: può essere interessante citare gli assiomi di [[Euclide]] nella sua voce, fornendone magari diverse traduzioni, perché ai tempi di Euclide erano rivoluzionari; un autore geniale può riassumere la trama di un'opera in modo particolarmente icastico e originale, quindi interessante e significativo.