Attila flagello di Dio: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Riga 60:
 
* Potremm' mangià, chessò, pollo, potremm' mangià dain', cevv', alce, shtruzzo, 'alceshtruzzo. ('''Attila''')
 
* Un Renaulto, trafitto da una Lancia! ('''Renaulto''')
 
==Dialoghi==
Line 71 ⟶ 73:
 
*'''Attila''': Ehi bell'uomo!<br>'''Genovese''': Oh e chi siete, cosa volete?<br>'''Attila''': Siamo sbabbari, dobbiamo ire a Roma, ci potti sulla terra ferma? (Rivolgendosi agli "sbabbari" a bassa voce e speranzoso) Foss' ci potta, foss' ci potta.<br>'''Genovese''': No!<br>'''Attila''': (Con lo stesso tono di prima) Foss' non ci potta, foss' non ci potta.
 
 
*'''Uraia''' {{NDR|portata via dal Genovese}}: Attila, non ti sei liberato di me, ritornerò!<br />'''Attila''': Va bene, t'ashpetto, arrivedecci!