Love Actually - L'amore davvero: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici"
m Automa: sistemo automaticamente alcuni degli errori comuni...
Riga 57:
* {{NDR|Al telefono con [[Elton John]]}} Elton, ma certo... Ma certo, manda una limo grande da far schifo e io vengo da te! ('''Billy Mack''')
* L'unica cosa che voglio per Natale... Sei tu! ('''Judy''')
* CON UN PO' DI FORTUNA, L'ANNO PROSSIMO – MI FIDANZERO' CON UNA DI QUESTE RAGAZZE – {{NDR|Foto di quattro fotomodelle ritagliate dai giornali}} – MA PER ORA LASCIAMI DIRE – SENZA SPERANZA NE' INTENZIONI – SOLO PERCHE'PERCHÈ E'È NATALE – E A NATALE SI DEVE DIRE LA VERITA' – PER ME TU SEI PERFETTA – E IL MIO CUORE STRAZIATO TI AMERA' – FINCHE'FINCHÈ NON SARAI COSI' – {{NDR|Foto di una mummia}} – BUON NATALE <br/> (Serie di cartelli mostrati da '''Mark''' a '''Juliet''')
* {{NDR|Parlando con se stesso, dopo il bacio ricevuto da Juliet}} Basta, adesso basta. ('''Mark''')
* {{NDR|Dopo che Billy gli confessa che era solo con lui che avrebbe voluto passare il Natale}} <br/> Dieci minuti a casa di Elton John e sei diventato frocio. ('''Joe''')
* Caro primo ministro, caro David. Buon Natale, ti auguro un bellissimo anno nuovo! Mi dispiace molto per quello che è successo. E'È stato un momento strano, mi sento una perfetta idiota. Soprattutto perché (se non lo dici a Natale quando lo dici, eh?) sono veramente tua. Con amore. La tua Natalie. <br/> (Biglietto di auguri di '''Natalie''' al primo ministro)
* {{NDR|Al suo autista, quando va a trovare Natalie}} Vorrei andare a Wandsworth, la parte brutta. ('''Primo ministro''')
* {{NDR|Ad una delle porte cui bussa per cercare Natalie}} <br/> Buon Natale, signora! Fa parte dei miei compiti adesso, cerco di fare gli auguri a tutti entro [[capodanno]]. ('''Primo ministro''')
* {{NDR|Riferendosi al regalo del marito per Mia}} <br/> Immagina che tuo marito compri una collana d'oro e che arrivata la sera di Natale la dia ad un'altra. Tu aspetteresti di scoprire se si tratta di un regalo e basta, o se si tratta di sesso e regalo o se, peggio ancora, si tratta di regalo e amore? Resteresti, sapendo che la tua vita è destinata solo a peggiorare, o te ne andresti subito? ('''Karen''')
* {{NDR|Riferendosi al suo regalo per Mia, scoperto dalla moglie}} Che idiota sono stato...il classico idiota. ('''Harry''')
* Bellissima Aurelia, sono venuto per chiederti di sposarti con me. So di sembrare pazzo, perché ti conosco appena, ma a volte le cose sono molto chiare per me. Non ho bisogno di prove. E io vivrò qui o tu vivrai in Inghilterra con me. E'È chiaro che io sappia che tu non sia pazza come me. E'È chiaro che io pensi che tu dica di no. Ma è Natale e così volevo sapere... ('''Jamie''')
 
==Dialoghi==