Oliver Cromwell: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Quaro75 (discussione | contributi)
senza fonte
Nessun oggetto della modifica
Riga 10:
*Riportiamo il re sul suo trono, e lasciamo che il re acconsenta a governare in futuro con il consenso del Parlamento. Restauriamo la vecchia chiesa, con i suoi vescovi, poiché questo è ciò che la maggior parte della popolazione vuole; ma poiché i [[Puritani]] e i [[Secessionisti]] e i [[Battisti]] ci hanno servito bene nella guerra, non perseguitiamoli più ma lasciamo che pratichino il culto che desiderano, al di fuori della chiesa istituita. E così avremo [[pace]] e [[libertà]].
 
<!---
 
* Oliver Cromwell fu il primo a coniare la frase "[[wart]]s and all." Though he did not actually say "warts and all", la frase proviene da una famosa conversazione che lui ebbe con l'artista ([[Peter Lely|Lely]]) che stava dipingendo il suo ritratto dopo che era diventato Lord Protector. Cromwell era sorpreso nel vedere che his rough and undesireable features were glossed over making him look more attractive than he actually was. The quote is as follows:
 
* Oliver Cromwell fu il primo a coniare la frase "[[wart]]s and all." ThoughBenché helui non didabbia notmai actuallyeffettivamente saydetto "warts and all", la frase proviene da una famosa conversazione che lui ebbe con l'artista ([[Peter Lely|Lely]]) che stava dipingendo il suo ritratto dopo che era diventato Lord ProtectorProtettore. Cromwell era sorpreso nel vedere che hisle roughsue andrudi undesireablee featuressgradevoli werecaratteristiche glossederano overstate makingedulcorate, himfacendolo lookapparire morepiù attractiveattraente thandi hequanto actuallyeffettivamente wasfosse. TheLa quotecitazione isè asla followsseguente:
"Mr Lely, I desire you would use all your skill to paint your picture truly like me, and not flatter me at all; but remark all these roughness, pimples, warts, and everything as you see me. Otherwise, I will never pay a [[farthing]] for it."
 
"Mr Lely, vorrei che usaste tutta la vistra abilità per dipingere un quadro che veramente mi somigli, e che non mi abbelliate affatto; ma facciate notare tutte queste ruvidezze, pustole, porri, e tutto come lo vedete su di me. Altrimenti, non pagherò mai un [[farthing]] per il quadro."
<!---
*"Mi auguro to meddle with no man's conscience, by if by liberty of conscience you mean liberty to exercise the [[Mass]], I think it best to deal in plain speaking, that will not be allowed of"
To the Irish Catholic defenders of New Ross in 1649, while negotiating its surrender.