Padova: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemazione indicazioni bibliografiche |
|||
Riga 2:
Citazioni su '''Padova'''.
*Ammesso che l'onore di essere stata la sede della rivoluzione scientifica possa appartenere di diritto a a un singolo luogo, tale onore dovrebbe essere riconosciuto a Padova. (
*Padova divenne nel XV secolo quello che Parigi era stata nel XIII e Oxford e Parigi insieme nel XIV: il centro nel quale le idee provenienti da tutta Europa venivano riunite in un corpo di conoscenze organizzato e completo. (J.H.Randall, Columbia University, 1961)
*''ma tosto fia che Padova al palude | cangerà l'acqua che Vincenza bagna, | per essere al dover le genti crude''. ([[Dante Alighieri]]
*''Le donne di Padova guardano dietro ai vetri | le donne di Padova non hanno mai segreti | le donne di Padova non è un luogo comune | che sotto il vestito nascondono le piume''. ([[Francesco Baccini]]
*''Non alla solitudine scrovegna, | o Padova, in quel bianco april felice | venni cercando l'arte beatrice | di [[Giotto]] che gli spiriti disegna; || né la maschia virtù d'Andrea Mantegna, | che la Lupa di bronzo ebbe a nutrice, | mi scosse; né la forza imperatrice | del Condottier che il santo luogo regna. | Ma nel tuo prato molle, ombrato d'olmi | e di marmi, che cinge la riviera | e le rondini rigano di strida, || tutti i pensieri miei furono colmi | d'amore e i sensi miei di primavera, | come in un lembo del giardin d'Armida''. ([[Gabriele D'Annunzio]]
*''Per il grande desiderio che avevo di vedere | la bella Padova, culla delle arti sono arrivato... | ed a Padova sono venuto, come chi lascia | uno stagno per tuffarsi nel mare, ed | a sazietà cerca di placare la sua sete.''
:''For the great desire I had to see | fair Padua, nursery of arts, I am arrived... | and am to Padua come, as he that leaves | a shallow plash to plunge in the deep, and | with satiety seeks to quench his thirst.'' ([[William Shakespeare]])▼
▲*''Per il grande desiderio che avevo di vedere | la bella Padova, culla delle arti sono arrivato... | ed a Padova sono venuto, come chi lascia | uno stagno per tuffarsi nel mare, ed | a sazietà cerca di placare la sua sete.'' ([[William Shakespeare]], ''La bisbetica domata'', Atto 1, Scena 1)
▲:''For the great desire I had to see | fair Padua, nursery of arts, I am arrived... | and am to Padua come, as he that leaves | a shallow plash to plunge in the deep, and | with satiety seeks to quench his thirst.''
== Detti e motti su Padova ==
|