Differenze tra le versioni di "Mary Wollstonecraft"

m
corsivo, NDR, sezione senza fonte
m (corsivo, NDR, sezione senza fonte)
[[Image:Marywollstonecraft.jpg|thumb|leftright|180px200px|Mary Wollstonecraft]]
'''Mary Wollstonecraft''' (1759 – 1797), filosofa e scrittrice inglese
[[Image:Marywollstonecraft.jpg|thumb|left|180px|Mary Wollstonecraft]]
 
==CitazioniSenza fonte==
{{da controllare|Se sai qual è la fonte di una di queste citazioni, inseriscila, grazie.}}
 
*È la [[giustizia]], non la [[carità]], che manca nel [[mondo]].
*È la conservazione della specie, non di uno solo, che sembra essere il disegno di una divinità attraverso la [[natura]] intera.
*Tutte le iniziative politiche anche se positive condotte agli estremi potrebbero produrre del male.
 
==''Rivendicazione dei diritti della donna''==
*Chi ha reso l'uomo il giudice esclusivo, se la donna condivide con lui il dono della ragione?
*Gli effetti positivi che derivano dall'educazione privata saranno sempre limitati, e il genitore che vuole veramente metterci mano andrà sempre in qualche modo incontro a delusioni, fino a quando l'educazione non diventerà un diffuso interesse nazionale.
*Le donne sono private della capacità di ragionare, come i soldati.
*L'educazione pubblica, di qualsiasi tipo, dovrebbe essere rivolta ai cittadini; ma se volete creare buoni cittadini prima dovete esercitare gli affetti di figlio e di fratello.
*Ma, amata o trascurata che sia, il suo primo desiderio ''({{NDR|della donna)''}} dovrebbe essere di rendersi rispettabile, e non di dipendere per la propria felicità da un essere soggetto alle sue stesse debolezze ''({{NDR|l'uomo)''}}.
*Malgrado tutto continuo a considerare le scuole, nel modo in cui sono ora regolate, come fonte di vizio e di stupidità; e la conoscenza della natura umana, che ci si aspetta dalla scuola, è in realtà astuto egoismo.
*Non è per il beneficio della società che si fanno progredire alcuni uomini brillanti a spese della moltitudine.
*PoichèPoiché solo il giusto uso della ragione ci rende indipendenti da tutto -tranne dalla Limpida Ragione- "il cui scopo è la libertà perfetta".
*Quanto è volgare l'insulto di chi ci raccomanda di diventare solo dei graziosi animaletti domestici!
 
{{NDR|Mary Wollstonecraft, "Tempo di rivoluzioni, sui diritti degli uomini e delle donne", traduzione di Claudia Baldoli e Giannarosa Vivian, edizioni Spartaco 2004.}}
 
==Voci Correlatecorrelate==
*[[Mary Shelley]], figlia