E ora qualcosa di completamente diverso: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m a capo
m Suddivisione frasi e dialoghi
Riga 33:
'''''E... ora qualcosa di completamente diverso''''', [[film]] del [[1971]], dei Monty Python.
 
== CitazioniFrasi ==
 
*'''Annunciatore''': E ora qualcosa di completamente diverso. ('''Annunciatore''')
 
*'''Plotone''': Wenn ist das Nurnstuck git und Slotermeyer? Ja! Feierhund das oder die Flipperwaldt gersput! ('''Plotone''')
 
*'''Speaker''': Le lepri sono state saldamente assicurate al terreno, perciò non possono difendersi scappando! ('''Speaker''')
 
*'''Presentatore''': Conrad Poohs e i suoi denti ballerini! Grazie, grazie ancora a Conrad Poohs e ai suoi straordinari denti! Una musica e un sorriso da non dimenticare! ('''Presentatore''')
 
*'''Sir George Head''': Il Kilimangiaro è una vetta assai, assai insidiosa. Uno non vede che roccia, finché non riesce ad arrivare in cima. ('''Sir George Head''')
 
*'''Annunciatore''': In questa immagine ci sono ben 47 persone. Nessuna di loro è visibile. [...] Signor Bradshow, vuole venir fuori, per favore? ('''Annunciatore''')
 
== Dialoghi ==
 
*'''Praline''': Senta, mi sono preso la libertà di esaminare il volatile, e ho scoperto che l'unica ragione per cui in negozio se ne stava dritto e fermo sul suo posatoio è perché lei ce l'aveva legato.<br>'''Bevis''': Certo che l'avevo legato! Se non l'avessi fatto, lui avrebbe forzato le sbarre e voom...<br>'''Praline''': Senti, cocco bello... Questo pappagallo non farebbe voom neanche sparato come un missile da una rampa di lancio. È entrato in decomposizione. <br>'''Bevis''': No, soffre di nostalgia.<br>'''Praline''': Non soffre di nostalgia! È passato all'altro mondo! Questo bel pappagallo non è più, è schiattato, ha steso le zampe! È spirato, è andato a far conoscenza col Creatore! Questa è una carcassa di pennuto. È rigido, freddo, del tutto privo di vita, che possa riposare in pace. Se lei non l'avesse legato, a questo pappagallo, concimerebbe margherite a quest'ora. Ha chiuso gli occhi per sempre, ha intrapreso l'ultimo viaggio! Questo anche come cadavere è morto. È un ex, pappagallo.
Line 44 ⟶ 56:
 
*'''Mungo''': Razza di bastardi!<br>'''Marito''': Si riferisce a noi?<br>'''Mungo''': Sì, a voi due, schifosi bastardi! Guardate che gli avete fatto! Ha lavorato come un cane per fare di questo ristorante un locale avviato. E voi osate venire qui coi vostri capriccetti da viziati, con le vostre richieste spocchiose, incuranti se, a causa vostra, finirà in mezzo a una strada! Un brav'uomo! Onesto! Un uomo capace, al quale non siete degni di leccare i piedi, razza di carogne! Io divento matto! Tenetemi! Matto! Matto! Matto!
 
*'''Plotone''': Wenn ist das Nurnstuck git und Slotermeyer? Ja! Feierhund das oder die Flipperwaldt gersput!
 
*'''Speaker''': Le lepri sono state saldamente assicurate al terreno, perciò non possono difendersi scappando!
 
*'''Sergente''': Squadra frivo-lezz!<br>'''Truppa''': Dimmi, su, chi è quella troia. Il suo numero ho trovato. Non ti basta avere me? Uno, due e tre! Io ti cavo gli occhi con le unghie, sai? Non lasciar che il Brigadiere si palpeggi il tuo sedere. Io lo so dove sei stato, vecchio frocio graduato. Uno, due, tre, quattro! Uno, due, tre, quattro! Uuh! Ragazze, non guardate! Il Maggiore si è appartato col Sergente colorato! Due, tre! Uuuh!<br>'''Colonnello''': Va bene, basta così! Grottesco. Un po' ambiguo, anche. Meglio un cartone animato.
 
*'''Tom''': Via, dolcezza, non posso averti chiamato Edwardino!<br>'''Edward Ross''': Non mi chiami neanche dolcezza.<br>'''Tom''': Vuoi che ti chiami cocco di mamma?<br>'''Edward''': No!<br>'''Tom''': Bello di zio?<br>'''Edward''': No!<br>'''Tom''': Posso chiamarti cicciolino?<br>'''Edward''': No, non può! Chiaro? E adesso continui.
 
*'''Presentatore''': Conrad Poohs e i suoi denti ballerini! Grazie, grazie ancora a Conrad Poohs e ai suoi straordinari denti! Una musica e un sorriso da non dimenticare!
 
*'''Sir George Head''': Il Kilimangiaro è una vetta assai, assai insidiosa. Uno non vede che roccia, finché non riesce ad arrivare in cima.
 
*'''Annunciatore''': In questa immagine ci sono ben 47 persone. Nessuna di loro è visibile. [...] Signor Bradshow, vuole venir fuori, per favore?
 
*'''Sergente''': Allora adesso vedremo come ci si difende da un uomo armato di banana. Afferra! È... è... è... è abbastanza semplice avere ragione di un maniaco con la banana in mano. Prima di tutto, dovete costringerlo a mollare la banana. Poi vi mangiate la banana, in questo modo l'avrete disarmato. Senza frutto, sarà inoffensivo.<br>'''I soldato''': Supponiamo ne abbia un casco.<br>'''Sergente''': Chiudi il becco!<br>'''IV soldato''': Supponiamo che abbia un bastone acuminato.<br>'''Sergente''': Ehi! Chiudi il becco!
Line 64 ⟶ 66:
{{interprogetto|w}}
 
[[Categoria:Film comici|E... ora qualcosa di completamente diverso]]