L'orca assassina: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 53:
*'''Annie''': Dicono che le orche sono monogame.<br>'''Nolan''': Monogame? E che significa?<br>'''Annie''': Che restano con un compagno per tutta la vita. Ti rendi conto che potremmo distruggere una famiglia felice?
*'''Nolan''': Si può peccare anche contro un animale?<br>'''Reverendo''': Si può commettere un peccato persino contro un filo d'erba. Ma in realtà i peccati si commettono sempre contro noi stessi.
*'''Umilak''': Tutti gli uomini si sono riuniti. Stanno parlando di te e sono molto arrabbiati.<br>'''Nolan''': Capisco.<br>'''Umilak''': Dicono che sei un vigliacco se non vai fuori a uccidere l'orca.<br>'''Nolan''': Ho le mie ragioni.<br>'''Umilak''': Io ti credo, Nolan.<br>'''Nolan''': Ah sì? Perché?<br>'''Umilak''': Io vedo la paura dentro di te. Ma non di una cosa reale. È la paura di uno spirito, io credo. Ma vengo per avvertirti: va a caccia di questo demonio, qualunque siano le tue ragioni. Se a questo villaggio viene fatto ancora del danno dalla tua orca...<br>'''Nolan''': La mia orca...! Bene, grazie per il consiglio.<br>'''Umilak''': Io so cosa i miei antenati avrebbero fatto.<br>'''Nolan''': Cosa?<br>'''Umilak''': Così dice la magia: cucire una piccola pelle di una orca e riempirla di fegato di uccelli, bagnarla con acqua e gettarla in mare con parole magiche. Se tutto è fatto bene, lo spirito del mostro esce dalla sua bocca e lui muore.<br>'''Nolan''': Be', perché non fai questa magia per me?<br>'''Umilak''': Il mondo è cambiato. Anche i nostri dei ballano su altra musica ormai.
*'''Nolan''': Sono venuto qua per ammazzarlo. ''Bang bang!'' Uno in ogni occhio. Ma poi mi sono messo nella sua situazione e ho pensato...<br>'''Rachel Bedford''': Non si farà vivo.<br>'''Nolan''': Come sarebbe?<br>'''Rachel Bedford''': Perché ha affondato le altre barche nella rada e non la tua?<br>'''Nolan''': Vabbè, devo ammettere che è una cosa che non mi spiego.<br>'''Rachel Bedford''': Ti ha lasciato apposta la tua barca perché vuole combattere con te in mare.<br>'''Nolan''': No, non lo farò. Mi rifiuto. Io non voglio più combattere.<br>'''Rachel Bedford''': Vuoi solo assassinarlo! Te ne starai qui al sicuro sul molo e gli sparerai negli occhi! Tu non sei un uomo, sei una bestia. I mostri come ''te'' dovrebbero essere tenuti sotto osservazione. Perché non trovi un altro modo per divertirti?<br>'''Nolan''': Cosa? Io divertirmi? Ah, perché tu ci vedi del divertimento? Allora io rispetto più di te quell'animale.<br>'''Rachel Bedford''': Con quel fucile?<br>'''Nolan''': Ho preso questo fucile per ucciderlo, sì. È vero. Ma quando è arrivato il momento, ho capito che non potevo. Mi sono messo a riflettere e ho pensato che se quello che dici è vero, se le orche possono comunicare, io avrei guardato quell'animale dritto negli occhi e gli avrei detto che l'uccisione della sua compagna e suo figlio è stata una disgrazia. Non l'ho fatto apposta, non volevo ammazzarli. E gli avrei detto che mi dispiace e gli avrei chiesto perdono.
*'''Nolan''': Dritto come un fuso.<br>'''Paul''': Verso dove?<br>'''Nolan''': Gli stretti di Belle Isle. Il mare aperto. Ci sta portando fuori dal golfo verso le coste del Labrador. Ho la strana impressione che questa sarà l'ultima tappa, e a nord non c'è modo di scappare.<br>'''Umilak''': Hai mai visto il ghiaccio polare, Nolan? Schianterebbe questa barca in un secondo.<br>'''Nolan''': Sì, ma c'è il ghiaccio anche dalla parte sua. E quindi anche lui sarà costretto a sfondarlo se vuole respirare. Quell'orca non è furbo quanto pensavo.