Il fiore delle Mille e una notte: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
Nessun oggetto della modifica
Riga 8:
|sceneggiatore= [[Dacia Maraini]]
|attori=
* [[Ninetto Davoli]]: Aziz
* [[TessaFranco BouchéMerli]]: AzizaNur ed-Din
* [[FrancoInes CittiPellegrini]]: il genio Zumurrud
* [[Franco MerliCitti]]: Nur-e-Dinil demone
* [[InesTessa PellegriniBouché]]: ZumurrudAziza
* [[AbaditMargareth GhideiClementi]]: Principessamadre di DunyaAziz
* [[Luigina Rocchi]]: Budùr
*[[Alberto Argentino]]: Principe Shahzmah
* [[Francesco Paolo Governale]]: Principe Tagi
* [[Zeudi Biasolo]]: Zeudi
*[[Salvatore Sapienza]]: Principe Yunan
* [[GianaElisabetta IdrisGenovese]]: GianaMunis
* [[FessazionAlberto GherentielArgentino]]: BerhaneShahzamàn
* [[Salvatore Sapienza]]: Principe YunanYunàn
* [[Barbara Grandi]]: donna
* [[Gioacchino Castellini]]: popolano
* [[Abadit Ghidei]]: Dúnya
* [[Salvatore Verdetti]]: Barsum
* [[Luigi Antonio Guerra]]:
* [[Francelise Noel]]:
* [[Christian Alegny]]:
* [[Jocelyne Munchenbach]]:
* [[Jeanne Gauffin Mathieu]]:
* [[Franca Sciutto]]:
* [[Giana Idris]] (non accreditata): Giana
* [[Fessazion Gherentiel]] (non accreditata): Berhane
|note=
*'''Scenografia''': [[Dante Ferretti]]
Line 31 ⟶ 44:
==Frasi==
{{cronologico}}
*E come dice il poeta: "''La massaggiatrice è al di sopra di tutti i saggi e sotto la sua mano sono le feste dei Re"''. ('''Venditore di schiavi''')
*Dio mio ho paura che qualcosa ci separi, Nur ed-Din. Non so perché. Mi sento sudare, mi sento come un'ombra nel cuore. ('''Zumurrùd''')
*Quello che Dio vuole, accade e quello che Dio non vuole, non accade. ('''Berhame''')
*Sono lo specchio dell'altro. Due lune piene nello stesso cielo. ('''Harùn''')
*Lascialo mangiare. Basta guardarlo per vedere che la sua faccia è già quella di un morto e poi non c'è niente da fare contro la volontà di Dio. ('''Commensale di Re Sair''')
*''Taci Almolup'', figlio del ''Re Sul e Man'', quand'ebbe raggiunto l'età dell'adolescenza, era diventato tanto bello che, come usciva per qualche sua faccenda, tutti ne restavano incantati al punto che vennero composte delle poesie in sua lode e per amor suo perdevano il pudore anche le persone più pure tale era la sua splendente bellezza. Così come disse il poeta: ''L'ho abbracciato e mi sono inebriato del suo profumo. Tenero ramo nutrito di vento. Sono ubriaco senza aver bevuto vino, ma rimasto inebriato dal liquore della sua saliva''. ('''Lettrice''')
*Chi è innamorato è come un pazzo: non ha voglia di mangiare e di dormire! ('''Aziz''')
*Che Dio ti faccia piangere sulla tua giovinezza come tu hai fatto piangere sulla sua. ('''Budùr''')
*La fedeltà è un bene, ma è il bene anche la leggerezza. ('''Mamma di Aziz''')
*La colpa della sua morte sei tu, attento a non doverla pagare. ('''Budùr''')
*Voi due avete fatto l'amore con gli occhi! {{NDR|decapita la principessa}} ('''il demone''')
*Eh, i sogni a volte insegnano male, Dùnya, perché la verità intera non è mai in un solo sogno, la verità intera è in molti sogni. ('''Tagi''')
 
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Nur ed-Din''': Cristiano, perché mi insegui come un cane? <br />'''Barsum''': Vorrei solamente qualcosa da mangiare perchèperché ho lo stomaco vuoto.<br />'''Nur ed-Din''': Non c'è niente in casa. Vattene con Dio.<br />'''Barsum''': Chi non dà da mangiare a un ospite è ingrato a Dio.
*'''Harùn''': Sei sposato?<br />'''Berhame''': Oh, no. Non sono sposato e penso di non sposarmi mai.<br />'''Harùn''': Come? Le donne ti hanno fatto qualcosa di male, per caso?<br />'''Berhame''': No, ma ho letto nei libri che sono perfide. <br />'''Harùn''': ''Il Paradiso terrestre si trova nel loro seno e la luna in cielo sovrasta la loro collina''. Anche questo, ragazzo, è scritto nei libri.
*'''Zeudi''': A decidere chi sia il più bello tra i due sarà l'amore. Ora li sveglieremo e chi dei due s'innamorerà dell'altro, vuol dire che è il meno bello... perché sempre il meno bello che s'innamora del più bello.<br />'''Harùn''': Va bene, lascialo decidere all'amore.
*'''Aziz''': Ascolta: dite o innamorati, in nome di Dio, come deve fare un ragazzo quando l'amore diventa padrone di lui?<br />'''Budùr''': Si destreggia con il suo amore, nasconde il suo segreto, e pazienta in tutte le cose con rassegnazione.
 
==[[Explicit]]==
{{explicit film}}
Lo sai? Anch'io la so una poesia: ''Che notte! Dio non ne ha creato di uguali! II suo inizio fu amaro, ma come fu dolce la sua fine!'' ('''Berhame''')
 
==Altri progetti==