Gustave Flaubert: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
revisionata un po' la voce; accorpate citazioni dalle lettere
Riga 189:
*Lasciami amarti a modo mio, al modo del mio essere, con quel che tu chiami la mia originalità. Non forzarmi a niente, e io farò tutto.<ref>7 agosto 1846; da ''Lettere a Louise Colet'', n. 2, p. 10.</ref>
*Non bisogna chiedere arance ai meli, sole alla Francia, amore alle donne, felicità alla vita.<ref>Da ''Lettere'', p. 10.</ref>
*Non leggete, come fanno i bambini, per divertirvi, o, come gli ambiziosi, per istruirvi. No, leggete per vivere.<ref>Da una lettera a Mademoiselle Leroyer de Chantepie, giugno 1857.</ref><ref name=e />
*Parliamo un po' di ''[[Alphonse de Lamartine|Graziella]]''. È un libro mediocre, sebbene sia il migliore che Lamartine abbia scritto in prosa. Ci sono particolari graziosi [...] ed è tutto o quasi.<ref>Da ''Lettere'', p. 95.</ref>
*Quello che è prodigioso nel [[Don Chisciotte]] è la totale assenza di artificio e la continua fusione di illusione e realtà, che ne fanno un libro così comico e così poetico.<ref>Citato in [https://www.repubblica.it/marketing/2005/magnifica/cervantes/donchisciotte.html Repubblica.it].</ref>