Ricomincio da capo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
aggiunto doppiaggio
Riga 66:
*'''Phil Connors''': Ehi, capitano, ma che è successo? <br /> '''Capitano''': Niente di grave, chiudiamo la strada, signore, sta arrivando una tormenta. <br /> '''Phil Connors''': Quale tormenta?! Solo un paio di fiocchi! <br /> '''Capitano''': Non ascolta le previsioni? Tra poco sarà un inferno qui! <br /> '''Phil Connors''': Sono un meteorologo! Ora l'aria umida che proviene lentamente dal golfo si dirigerà ad est, verso Altuna! <br /> '''Capitano''': Basta, l'aria umida ce l'ha nel cervello! Lei può tornare a Punxsutawney... o continuare verso la morte! A sua scelta. Che cosa preferisce?<br /> '''Phil Connors''': ...ci sto pensando!
 
*'''Uomo grasso''': Buongiorno! Va a vedere la marmotta?<br/>'''Phil Connors''': Sì...<br/>'''Uomo grasso''': Sarà una primavera precoce?<br/>'''Phil Connors''': Non abbiamo fatto questo numero ieri?<br/>'''Uomo grasso''': Come sarebbe a dire...?<br/>'''Phil Connors''': {{NDR|lo appiccica al muro}} Non prendermi in giro, prosciuttone! Che giorno è oggi?<br/>'''Uomo grasso''': Il 2 febbraio, signore! Il giorno della marmotta... <br/>'''Phil Connors''': Già... scusa... io credevo fosse ieri...
*'''Phil Connors''': Ha mai avuto un déjà vu, signora? <br /> '''Signora Lancaster''': Non credo ma vado a vedere in cucina.